唉焌
五音集韻
| 传统分类: 经部 | 小学类 | 韵书之属 现代分类: 语言 作者: 金 韓道昭 撰 朝代: 清 版本: 四庫全書本 刊印朝代: 清 |
唉
集韻
| 传统分类: 经部 | 小学类 | 韵书之属 现代分类: 语言 作者: 宋 丁度 纂、宋 司馬光等 纂 朝代: 清 版本: 四庫全書本 刊印朝代: 清 |
唉汝二豎子,何如酒一杯?
弇州四部稿
| 传统分类: 集部 | 别集类 | 明洪武至崇祯 现代分类: 文学 | 诗词 作者: 明 王世貞 撰 朝代: 清 版本: 四庫全書本 刊印朝代: 清 |
密話頭長七月七囘首唉三郎
朝野新聲太平樂府
| 传统分类: 集部 | 词曲类 | 散曲之属 现代分类: 其他 作者: 元 楊朝英 輯 朝代: 明 版本: 刻本 刊印朝代: 明 |
古讀蘢絃豥侅唉駘
古今韻會舉要小補
| 传统分类: 经部 | 小学类 | 韵书之属 现代分类: 语言 作者: 明 方日升 撰 朝代: 明 版本: 萬曆三十四年(1606)周士顯刻重修本 刊印朝代: 明 |
曉回頭一唉破愁顔
憨山大師夢游全集
| 传统分类: 子部 | 释家类 现代分类: 其他 作者: 明 釋德清 撰 朝代: 明 版本: 刻本 刊印朝代: 明 |
左右果然與袁老爺靣貌一様的。蕊兒,蕊兒,孩譍科左右眞的。末旣是眞的,送到戴僧靜處,轉送齊王發落便了。左右抱孩下末且住!袁家蕊兒,爲何從你家抱來?淨昨夜袁家一老婦人抱到小官家逃避,小官不敢隱匿,故此抱首。末爲甚婆娘夜投逩?曾和僕射朋也親?淨袁燦不是朋,也不是親,是老師,小官是門弟子。那婆娘呵,他他他自師門圖避秦,我我我向軍門圖獻芹。末怒科郤原來分屬師生,會受深恩也。破卵傾巢太
不仁。末這様好!門生,好門生!左右的替我剝了冠帶,綁了。我當爲天下,誅此負心賊。綁科前腔淨单則畏齊臺勢逼臨,那里顧袁門情急窘。齊王榜文上明說道:出首者官陞三級,賞賜千金;隱匿者與本犯同罪,奈何不准首窩隱,從今又誰慿榜文?末唉!
名家雜劇
| 传统分类: 集部 | 词曲类 | 散曲之属 现代分类: 文学 | 诗词 作者: 明 沈泰 編 朝代: 明 版本: 崇禎刻本 刊印朝代: 明 |
入至廨,有皂𨽾。
門下其人,則又先生所素。賊惡盡賑,罰生曰:爲誰?氶來視而公,皂𨽾手指之。門生趨至。嘗瀘関,先生盛服瞋日坐案,秉两燭,與利劍其間。門生拜起,直說先生全身去,先生不答。門生陳洟再拜,起復理前讝,無驚,終不答。門生掩面慟哭,日:棄亢生去矣。先生乃大聲曰:去!門生復取槊,倉卒而出,而賊已有至者矣。先生則仗劍白裁血,披襟而持劍,坐如故。賊七擬之,乃知其不生也,相與咋舌,戒毋犯。或有拜者。唉!此宂生詳確𬽇狀也。或曰:先生蓋不死。皂隸曰:公之死,我親兒之,而何以云生?嗟乎,先生之死與生,彼皂
𨽾者何知哉!
【乾隆】平陽府志
| 传统分类: 史部 | 地理类 | 都会郡县之属 现代分类: 历史 | 地理 作者: 清 范安治 纂、清 章廷珪 修 朝代: 清 版本: 乾隆元年(1736)刻本 刊印朝代: 清 |
貧困勉就寒氊唉伏勝傳經雖喜齒牙未缺馮唐拜爵
擁雙艶三種
| 传统分类: 集部 | 词曲类 | 散曲之属 现代分类: 文学 | 诗词 作者: 清 萬樹 撰 朝代: 清 版本: 康熙粲花別墅刻本 刊印朝代: 清 |
金學將換講𠆧的的仅𣈌伊舉哀講唉山我其兄弟唉叩姐妹阿仅替伊舉哀講埃下我主唉山伊其榮
舊新約全書
| 传统分类: 子部 | 诸教类 现代分类: 其他 作者: 清 佚名 譯 朝代: 清 版本: 光緒二十四年(1898)福州美華書局鉛印本 刊印朝代: 清 |
惡外罵介唉安祿山
长生殿
| 传统分类: 集部 | 词曲类 | 戏曲之属 现代分类: 其他 作者: 清 劉世珩 輯、清 洪昇 填詞 朝代: 清 版本: 宣統年间暖红室本 刊印朝代: 清 |
昔闔廬之霸呉兮,卒託體乎兹丘。慨往跡之日湮兮,曾
不可乎復求。峰巒紛以環合兮,浮屠臺殿鬱以相繆。忽平岡之坼裂兮,劒池淵淪而深黑。俯莫測其所窮兮,仰不見乎白日。兩崖嶔崟而鬬嚙兮,又巉巖而斗絶。信天造之險巇兮,為神怪之窟穴。將舉首而闖其淺深兮,先魂驚而瘮栗。彼吕政之雄哮兮,力驅石而填海。將破山而求之兮,藐不知其所在。宜元之之不信兮,謂往牒之我紿。歲正德之協洽分,劒池忽焉其枯涸。何昔日之淵淪兮,今山徑之嶢崅。伊水旱之常數兮,非予心之所度。
石谽谺而雙閉兮,類墓門之頽駮。試往造乎其間兮,將舉武而旋却。始沮洳以忽明兮,諒欲退而不可。儼湊題之可捫兮,森怪石之欲墮。豈漆鐙之將滅兮,若有俟乎王果。唉呉王之物化兮,求髣髴其不見。想澒池之既塵兮,何有玉鳬與金鴈。彼槃郢與扁諸兮,疑此語之為幻。何千年之門閟兮,忽一朝而呈露也。旋黯然而復閉兮,殆神物之呵護也。前驪山之強項兮,後㑹稽之妖珈。銅南山其猶有隙乎,信多藏之為害。獨空空兮以保全兮,
因兹丘而增慨。
御定歷代賦彙
| 传统分类: 集部 | 总集类 现代分类: 文学 作者: 清 陳元龍 編 朝代: 清 版本: 四庫全書本 刊印朝代: 清 |
聲韻書亦於皆韻收唉字海韻收欵唉一字其說與
總纂升菴合集
| 传统分类: 集部 | 别集类 | 明洪武至崇祯 现代分类: 其他 作者: 明 楊慎 撰 朝代: 清 版本: 光緒八年新都王鴻文堂本 刊印朝代: 清 |
驚者痛苦儆至伊身上就跬遠遠啼頂悽慘講吓唉吓唉吓者大城平素穿
新約全書
| 传统分类: 子部 | 诸教类 现代分类: 其他 作者: 清 佚名 著 朝代: 清 版本: 同治八年(1869)福州美華書局鉛印本 刊印朝代: 清 |
公主看見就唉伊駙馬様似杲痴妾身寶物不還尔保尔平安到百年
古板新造珍珠旗五虎平西全歌
| 传统分类: 集部 | 词曲类 | 俗曲之属 现代分类: 其他 作者: 清 佚名 撰 朝代: 清 版本: 潮州義安路李萬利本 刊印朝代: 清 |
唉
經籍籑詁
| 传统分类: 经部 | 群经总义类 现代分类: 其他 作者: 清 阮元 原輯、清 船山主人 重編 朝代: 清 版本: 光緒十九年本 刊印朝代: 清 |
唉吓唉吓者大城平素穿幼布共紫紅衣裳妝飾
福音四書
| 传统分类: 子部 | 诸教类 现代分类: 其他 作者: 清 佚名 輯 朝代: 清 版本: 同治五年(1866)福州美華書局鉛印本 刊印朝代: 清 |
韻岳勝等金白唉兄長不該進去纔是孟良百他乃仁
昭代簫韶
| 传统分类: 集部 | 词曲类 | 散曲之属 现代分类: 文学 | 诗词 作者: 清 王廷章 撰 朝代: 清 版本: 嘉慶十八年(1813)内府刻朱墨套印本 刊印朝代: 清 |
堆過路其伏罵伊搖頭講唉吓汝毁去聖殿三日
新約五經
| 传统分类: 子部 | 诸教类 现代分类: 其他 作者: 清 佚名 著 朝代: 清 版本: 同治五年(1866)福州美華書局鉛印本 刊印朝代: 清 |
營砲隊一營袍臺一屬城十曰唉斯克在省北二百五十八里亞
五洲地理志略
| 传统分类: 史部 | 地理类 | 外纪之属 现代分类: 其他 作者: 清 王先謙 著 朝代: 清 版本: 宣統二年本 刊印朝代: 清 |
頂悽凉毛毛望其日子○唉吓許西百姓昻昻呌像海浪大響其聲音列國
以賽亞書
| 传统分类: 子部 | 诸教类 现代分类: 其他 作者: 清 佚名 撰 朝代: 清 版本: 光緒八年(1882)福州美華書局鉛印本 刊印朝代: 清 |
權仅像讀書伏着會堂務喇伏犯邪鬼呌講唉吓
福音四書
| 传统分类: 子部 | 诸教类 现代分类: 其他 作者: 清 佚名 輯 朝代: 清 版本: 同治5 (1866)年本 刊印朝代: 清 |
微正唉丨視拾原拾索也忍唉不仩夫人道早是不
評點五色石
| 传统分类: 子部 | 小说类 | 杂事之属 现代分类: 其他 作者: 不详 國立政治大學古典小說研究中心 編 朝代: 不详 版本: 天一出版社本 刊印朝代: 不详 |
軀不惜外唉你好差也你則道
陰陽判
| 传统分类: 集部 | 词曲类 | 戏曲之属 现代分类: 其他 作者: 清 查慎行 撰 朝代: 不详 版本: 影印本 刊印朝代: 不详 |
自鍾城至安邊幾至二千餘里,飢餓之勢,一道同然,而其中六鎭尤甚。往在丁巳辛酉乙亥三年之歉,自廟堂急遣督運差使,早發嶺南浦項倉穀,急時濟活。今年則遑遑之狀,非丁辛乙三載之比。自朝家若不早爲之變通,唉!我民斯將未免盡劉之慘矣。
朝鮮王朝實録
| 传统分类: 史部 | 编年类 现代分类: 历史 作者: 民国 朝鮮史編修會 撰 addNames: 朝鮮實錄 朝代: 民国 版本: 朝鮮影印本 刊印朝代: 民国 |
吾這係耶和華所話嘅,但係尔嘅眼,以及尔心所慕嘅,唔係求別一個,總係貪利,或想流無罪儕嘅血,或想行強迫,同暴虐嘅事。故此論及猶太王約西亞嘅孻子約雅金耶和華咁樣話。冇人噲因佢哀哭,話:唉㖿我兄弟,或唉㖿我巴林山喑起來,因爲尔衆情人拚碎哩。汝還安居無事之時,吾都旣然對汝講,汝就話吾唔肯聽。自汝年靑起,汝都係咁樣,汝竟唔肯聽從我命令。暴風噲做尔百牧之牧,尔所愛儕被擄捉走開,到該時,汝噲羞愧。因尔所有過惡,汝就噲被羞恥遮蓋叮住在利巴嫩柏香樹上作哩藪。儕汝膾昨吘吀痛苦臨尔身上,該時汝就噲吽𠰮震,如同生產嘅婦女一樣,一耶和華話如相似。吾係生活个咁實在設若使猶太王約雅金嘅孻子約雅斤,係做我右手上嘅戒指印,吾都噲捋脫,佢,又噲交出。
新舊約全書
| 传统分类: 子部 | 诸教类 现代分类: 其他 作者: 清 佚名 輯 朝代: 民国 版本: 1931年本 刊印朝代: 民国 |
的人同得安逸,不聽見督工的聲音,大小都在那裏奴僕,脫離主人的轄制。受患難的人,爲何有光賜給他呢?心中愁苦的人,爲何有生命賜給他呢?他們切望死,卻不得死,求死勝於求隱藏的珍寶,他們尋見墳墓,就快樂,極其歡喜。人的道路旣然遮隱,上帝又把他四面圍困,爲何有光賜給他呢?我未曾喫飯,就發出歎息,我唉哼的聲音湧出如水。因我所恐懼的臨到我身,我所懼怕的迎我而來。我不得安逸,不得平靜,也不得安息,卻有患難來到。
新舊約全書
| 传统分类: 子部 | 诸教类 现代分类: 其他 作者: 民国 佚名 撰 朝代: 民国 版本: 1921年本 刊印朝代: 民国 |
子命也因你存活及至亞伯蘭到了唉及埃及人看見那婦人極其美貌法老的臣宰看見了他就在法老
舊新約全書
| 传统分类: 子部 | 诸教类 现代分类: 其他 作者: 民国 佚名 譯 朝代: 民国 版本: 1930年本 刊印朝代: 民国 |
二不聽我唉停的言語我的神阿我白日呼求你不應
新舊約全書
| 传统分类: 子部 | 诸教类 现代分类: 其他 作者: 民国 佚名 譯 朝代: 民国 版本: 1920年本 刊印朝代: 民国 |
二不聽我唉停的言語並不住聲是用以色
新舊約全書
| 传统分类: 子部 | 诸教类 现代分类: 其他 作者: 民国 佚名 譯 朝代: 民国 版本: 1937年本 刊印朝代: 民国 |