三十二○霰䨘𩆵㪇𢊰先汛軐○蒨茜輤綪倩芊
䛹棈𢂺𧚫䍎䑶篟○絢絃夐眴駽𧾣㧦讂○縣寰袨眩炫衒𧗳䝮贙𩑹迿姰玹䀏眴○睊讂瓹䣺𦌾罥懁䡓獧狷㢾○電殿奠畋澱淀甸佃鈿
闐涏𪑩塡寘壂㞟𡱂𧽍○瑱𦗁滇睼○練浰鍊揀楝㼑鰊僆萰堜湅㪝𣞰𤗛○見鋻○晛𥊶㜣㲽○俔牽菣蜆㯠涀汧䵖○見現涀○硯
研𨁍𤜵豜趼○宴驠燕鷰醼讌嬿嚥咽㬫溎酀𥉛○薦𧄟○麪麵瞑眄㴐𡧍𩈹𥻩○片䏒㸤荐洊臶栫瀳袸𨷓○䬼裫
噮䏍○殿唸𠿍○𩎌
廣韻
| 传统分类: 经部 | 小学类 | 韵书之属 现代分类: 语言 作者: 北宋 陳彭年 著 朝代: 北宋 版本: 四部叢刊景海鹽張氏涉園藏宋刊巾箱本 刊印朝代: 民国 |
走,趣,
赴,趛,趨,趍,䞚,趫,趙,趮,趯,越,﨣,超,𧽸,𧼞,䟅,趁,趂,𧼏,𧾱,䞤,𧾍,𧽤,𧾯,趞,趥,𧼒,𧾨,趬,䞗,䟉,䞥,䞨,起,䞿,𧺼,𧾚,趪,趠,䟑,𧻲,𧽒,䞳,趚,趌,𧼨,𧾎,䞣,趉,𧼪,𧺿,𧾵,趜,䟊,趗,𧽻,䟇,䞞,𧽐,䟒,趢,䟂,赶,䞵,𧻓,𧼲,
䞾,趑,趄,𧾢,𧺹,𧼬,䟏,䞷,𧺶,𧻸,𧼙,𧼯,趡,𧻚,𧼔,𧾡,𧽠,趖,䟆,𧽍,𧽣,䞪,𧽶,䞶,𧻹,𧽺,䟐,𧺏,𧽊,𧻜,趧,䟀,趭,䞡,䞻,赾,趒,𧽽,𧾙,𧻳,𧾩,趝,𧻷,䞮,趆,䞧,𧺢,𧽎,䞦,䞽,𧻗,𧽷,䞝,𧽌,䞴,趟,𧺝,䞢,䟁,𧻙,䟎,䟃,𧽼,䞙,趇,䞘,䞯,赹,趐,𧽏,𧺷,䟄,𧾣,赺,趩,赽,𧻰,𧻵,
𧽿,𧺠,𧼎,𧾰,趃,䞩,趏,𧼰,𧺱。
玉篇
| 传统分类: 经部 现代分类: 哲学 作者: 北宋 陳彭年 重修 朝代: 北宋 版本: 四部叢刊景元刊本 |
佛告諸比丘:若我所聽波陀舍句、阿㝹波陀舍便闍𨙻文、阿㝹便闍𨙻惡叉羅名、阿㝹惡叉羅應如是作。如我所不聽波陀舍,阿㝹波陀舍,便闍𨙻,阿㝹便闍𨙻,惡叉羅,阿㝹惡叉羅,應呵,不應隨順,應如是作。如我所遮波陀舍,阿㝹波陀舍,便闍𨙻,阿㝹便闍𨙻,惡叉羅,阿㝹惡叉羅,不應作。如我所不遮波陀舍,阿㝹波陀舍,便闍𨙻,阿㝹便闍𨙻,惡叉羅,阿㝹惡叉羅,應隨順,不應呵。
如世尊說:若我所聽句,句身、文、文身、名、名身,應如是作。如我所不聽句句身、文文身、名名身,應呵,不應隨順,應如是作。如我所遮句句身、文文身、名名身,不應作。如我所不遮句句身、文文身、名名身,應隨順,不應呵。然此名句文身,乃經律論三藏文義之正,𮜿詞理之玄詮。故𣂺婆沙論云:有二種正法:一世俗正法,二勝義正法。世俗正法,謂名句文身,即素怛纜、毘奈耶、阿毘達磨。勝義正法:謂聖道,即無漏根、力、覺支、道支。言名句文者,名詮自性,句詮差别。文即是字,爲名句二所依故。名身者,乃依事
立名,謂諸法各有其名,能詮字體單名爲名,如言爐瓶等。二名已上,方名名身。身是聚義,故於一名,唯名自性,二名合聚,方名名身,如言香爐、蕐瓶等。句身亦爾。三名已上,名多名身,如言銅香爐、錫蕐瓶等,乃詮别名之身。○句身者,句即句逗,止也、住也,謂能顯義決定究竟。單句名句,如言菩薩等。此只名句,不詮别句。二句合聚,方名句身,如言大菩薩等。三句己上,名多句身,如言文殊菩薩、普賢菩薩等。又句如足跡,句身如衢巷中人畜等跡。故大論云:天竺語法,衆字和合成
語,衆語和合成句。如菩爲一字,提爲一字,是二不合,則無語,若和合,名爲菩提。以名詮自性,句詮差别故。如說諸字,是名自性,不詮别名。如說諸行,二名合聚,方名名身,如說諸行無常。此只名句,不詮别句。若言諸行無常,是生滅法,二句合聚,方名句身也。○文身者,文,或云字,或云形,或云味,或云顯了,但以文能顯義,故以代之。按昔蒼頡造書,依𩔖像形,故謂之文,其後形聲相益,即謂之字,乃聲之長短、音韻之高下也。或問曰:文與字,爲異爲同?答曰:若未改轉,此但名字。若已攺轉,文即是字,能爲
名句所依故。如單言斫,單言芻,未有詮表,名之爲字。故云。若不帶詮,只名字,如字母,及等韻之𩔖,但只訓字,不能詮理。若帶詮,名文,如經書字,能詮之文,帶所詮之義理。故慈恩疏云:文身者,爲名句依而顯所表。顯有四義:一扇,二相好,三根形,四鹽。如次,能顯風涼、大人、男女,味故,故名爲顯。即喩此文身,能顯於理。若依古譯文爲味,但是所顯,非能顯也六犯所起處○或有犯由身起,非心口或
有犯起於口,不以身心或有犯從身口起,不以心或有犯從身心起,非口或有犯起口心,非身或有犯從身口心起明了論云:罪生起因有八種:一有罪從身生,不從口意生。如不閉戸,共非大戒眠等。二有從口生,不從身意生。如善心爲女人說法,過五六語等。三
有從意生,不從身口生。如心地諸罪。四有從身口生,不從意生。如善心爲男女行婬使等。五有從身意生,不從口生。如故心出不淨等。六有從口意生,不從身生。如𣑱汚心,對女人說,顯示婬欲語等。七有從身口意生,如有𣑱汚心,爲男女行婬使等。八有不從身口意生,如先對人說大妄語,彼人不解,此人己對治三方便,後時彼人,若追解其語,此人即得波羅夷罪。薩婆多論云:從身作,口作,身心作,口心作,身口心作生,通名犯事。注曰:方便名犯事,成名破,不悔名越。僧祗律云:或有罪從欲生
或有罪從瞋恚生或有罪從愚癡生或有罪從非欲瞋恚愚癡生或有罪是身行,非口行或有罪是口行,非身行或有罪是身口行或有罪非身口行或有罪從自身生,非他身或有罪從他身生,非自身或有罪從自身,他身生或有罪非自
身,非他身生或有罪從自口生,非他口或有罪從他口,非自口或有罪從自口,亦從他口或有罪非自口,非他口或有罪取心,不取事或有罪取事,不取心或有罪事重,非心重或有罪心重,非事重或有罪事重,心亦重或有罪事輕,心亦輕或有罪從
自物生,非他物或有罪從他物,非自物或有罪從自物,他物生或有罪非自物,非他物或有罪是一處,犯衆多或有衆多處,犯一罪或有衆多處,犯衆多罪或有一處,犯一罪或緣無罪,得罪或緣有罪,得無罪或緣有罪,至有罪
或緣無罪,得無罪或有罪緣重,至輕或有罪緣輕,至重或有罪緣重,至重或有罪緣輕,至輕或有受時罪或有食時罪或有事成罪或有不受得罪,受無罪或有不與得罪,與無罪或有罪是聚落,非阿練若
或有罪阿練若,非聚落或有罪亦阿練若,亦聚落或有罪非阿練若,非聚落或有罪是時,非非時或有罪是非時,非是時或有罪亦是時,亦非時或有罪非時,非非時或有罪是夜,非晝或有罪是晝,非夜或有罪亦是晝,亦是夜或有罪非晝,非夜或有罪是覆處,非露處
或有罪是露處,非覆處或有罪亦覆處,亦露處或有罪亦非覆處,亦非露處或有罪是行,非住或有罪是住,非行或有罪亦行,亦住或有罪非行,非住或有罪是立,非坐或有罪是坐,非立或有罪亦立,亦坐或有罪非立,非坐或有罪是坐,非眠
或有罪是眠,非坐或有罪亦是坐,亦是眠或有罪非坐,非眠或有罪是眠,非行或有罪是行,非眠或有罪亦眠,亦行或有罪非眠,亦非行或有罪是屛處,非衆多或有罪是衆多,非屏處或有罪亦屛處,亦衆多或有罪非屏處,非衆多或有罪是衆多,非僧中或有罪是僧中,非衆多或有罪亦衆多,亦僧中
或有罪非衆多,非僧中或有罪是僧中,非屏處或有罪是屛處,非僧中或有罪亦僧中,亦屏處或有罪非僧中,非屏處或有罪是冬,非春或有罪是春,非冬或有罪亦冬,亦春或有罪非冬,非春或有罪是春,非夏或有罪是夏,非春或有罪亦是春,亦是夏或有罪非春,非夏或有罪
是夏,非冬或有罪是冬,非夏或有罪亦是夏,亦是冬或有罪非夏,非冬六根本○律言,鬬諍有六根本,如滅諍犍度中釋。稊稗○稊,說文,作苐,同徒犂切。又杜兮切,音題。爾雅注云:苐,似稗,布地穢艸也。𫝆云稊子,是也,有米而細也。稗,薄邁切,音敗。草似稻,而實細。孟子曰:五穀不熟,不如荑稗。秕𦮽○秕,補委切,音彼。說文云:不成粟也。商書云:若粟之有秕,是也。俗作粃非。𦮽,古沃切,音谷。禾皮曰
𦮽。律文舊作䅵,同音谷。又之若切,音灼,亦禾皮也。遍扣○苦偶切,音口。扣擊也。而㽄○息兹切,音斯。破器聲,如甕破聲也。觝躓○觝,典禮切,音底。觸也。躓,與㚄同,支義切,音至,頓也,礙也。說文云:礙不行也,人欲去而止之也。又跲也又蹋也,言觸蹋人也。傎蹶○傎或作蹎、𧽍,同多年切,音顚。說文云:蹎,蹳也,蹶也。𧽍,走頓也。廣雅云:傎,倒也。又傎覆也。傎覆,言反倒也。蹶,同𨇮,居月切,音厥,跌也。說文云:蹶,僵也。廣雅云:僵,仆也。又頓也,跳也
轅𨍮○轅,于權切,音員。車前曲木上,句衡者。𨍮,各額切,音隔。轅耑橫木,駕馬領者,是也。咋銜○咋,士革切,音𧷤,齧也。銜,胡嵒切,音鹹。馬口中勒,以鐵爲之,所以制馬之𨓜也。初虛衣○薩婆多云:男女初交會所汚衣。十誦云:五種糞掃衣,不應畜:一火燒,二牛嚼,三鼠嚙,四初嫁女不淨衣,五產衣,是五種不應畜。四種糞掃衣應畜:一塜間衣,二往還衣,三無主衣,四弊納衣,是四種應畜。根本律云:糞掃衣有五種:一道路𣓪衣,二糞掃處衣,三河邊𣓪衣,四蟻所穿衣,五破碎衣。復
有五種:一火燒衣,二水所漬衣,三鼠嚙衣,四牛嚼衣,五妳母𣓪衣。昔汾陽無業禪師,𡮢有僧問云:十二分敎,流於此土,得道果者非止一二,云何祖師西來别唱玄宗,直指人心見性成佛?只如上代高僧,並淹貫九流,洞明三藏,如生肇融𠮉等,豈得不知佛法耶?師曰:諸佛不曾出世,亦無一法與人,但隨病施方,遂有十二分敎如將蜜果,換苦葫蘆,淘汝諸人業根,都無實事。神通變化,及百千三昧門,化彼天魔外道。福智二嚴,爲破執有,滯空之見。若不會道,及祖師
意,論什麼生肇融𠮉,如𫝆天下解禪解道,如河沙數,說佛說心,有百千億。纎塵不去,未免輪𢌞。思念不忘,盡從沉墜。如斯之𩔖,尚不識業果,妄謂上流,並他先德,但言觸目無非佛事,𦦙足皆是道塲。原其所習,不如一箇五戒十善凡夫;觀其發言,嫌他二乗十地菩薩。且醍醐上味,爲世珍奇,遇斯等人,翻成毒藥。南山,尚不許呼爲大乗,學語之流,爭鋒脣吻之間,鼓論不根之事。並他先德,誠實苦哉!大集地藏十輪經,依行品云:善男子,有諸衆生,於聲聞乗、獨覺乗法,未作劬勞,正勤修學。如是衆生,
根機未熟,根機下劣,精進微少。若有爲說微妙甚深大乗正法,說聽二人,俱𫉬大罪,亦爲違逆一切諸佛。所以者何?如是衆生,實是愚癡,自謂聰𠮉,陷斷滅邊,墜顚狂想,執有因論,於諸業果,生斷滅想,撥無一切善作惡作,妄說大乗,壞亂我法。非法說法,法說非法。實非沙門,說是沙門,實是沙門,說非沙門。實非毘柰耶,說是毘柰耶;實是毘柰耶,說非毘柰耶。愚癡顚倒,憍慢嫉妒朋黨之心,於大乗法,稱讚擁䕶,令廣流布。於聲聞乗,獨覺乗法,𧩂毁障蔽,不令流布。不能如實,依於三乗,捨俗出家,受具
足戒,成苾芻性。亦不如實,修集一切善法,因緣如是,撥無一切因果,斷滅論者,雖在人中,實是羅刹。於當來世,無數大劫,難得人身,命終定生無間地獄,於諸苦趣,輪轉往來,受諸苦惱,難可救濟。如是過失,皆由未學二乗之法,先入大乗。偈曰:癡慢號大乗,彼無有智力。尚迷二乗法,況能解大乗。譬如闕壞𦕨,不能見衆色。如是闕壞信,不能解大乗。無力飮池河,詎能吞大海?不習二乗法,何能學大乗?先信二乗法,方能信大乗。無信誦大乗,空言無所益。內懷眞斷見,妄自號大乗。不䕶三業罪,壞亂我
正法。彼人命終後,定墮無間獄。天竺沙門僧伽跋陀羅者,師資相傳云:佛涅槃後,優波離結集律藏訖,即於其年七月十五日,受自恣竟,以香蕐供養律藏,便下一點,置律藏前,年年如是。優波欲涅槃時,付弟子陀寫俱,陀寫俱,付弟子須俱,須俱,付弟子悉伽婆,悉伽婆,付弟子目犍連子帝須,帝須,付弟子旃陀跋闍。如是師師相付。至𫝆三藏法師,法師將律藏至廣州,臨上舶,還本國,時以律藏付弟子僧伽跋陀羅。陀羅以永明六年,共沙門僧猗,於廣州竹林寺,譯出善見毘婆沙,
一部十八卷。即共安居,以七年𢈏午歲,七月十五日受自恣竟,如前師法,以香蕐供養律,𮐼即下一點。當其年,凡得九百七十五點,點是一年也。至梁大同元年,有隱士趙伯休,於廬山遇苦行律師弘度,得此點記年月。伯休因問度曰:自永明七年後,云何不復見點?度云:自彼己前,皆得道聖賢,手自下點。吾徒凡夫,止可奉持頂戴而已,故不復點也。伯休因舊點,至大同元年,凡一千二十年,𫝆以此究叅諸家傳記,世尊誕生入滅之年,並不相𩔖。大抵西域山川之廣,國土之多,佛化之盛,各承一宗。
此亦一家之說,不可廢,故附著于此四分律宗,始祖曇無德尊者二祖曇摩迦羅尊者三祖北臺法聰律師四祖雲中道覆律師五祖大覺惠光律師六祖高齊道雲律師七祖河北道洪律師八祖弘福智首律師宣傳法
𥗠,𥗠傳意滿,滿傳法成,成傳大亮、道省,亮傳曇一、道岸、惠澄,澄傳惠欽,皆口相授受,臻於壺奥,悉有律疏行世。其𠊓出者,及南山之後,唐宋代來,繼宗四分,幷依僧祗十誦疏釋,僃載高僧傳中,此不繁錄
四分律名義標釋
| 传统分类: 佛教部 | 律部 现代分类: 佛学 作者: 清 弘贊 輯 朝代: 明 版本: 嘉興藏本 刊印朝代: 明 |
塵幂于巖,𡈽之冐也。石瘠于𡈽,山之潜也。昔王由是飾軒車,散束帛,招嚴穴之士,寘朝列之内,務乃𤰞恭,守尒宫𨶕。内無不安,外無不順。
艮下震上小過。下怫怫,上悸□□之𧽍,瓜之墜手。墜,失也。傳曰:下怫山,悛其上也。季上,懼其下也。趾之𧽍,足之跌也。𤓰之墜,手之失也。嗚呼!有國家者,畏厥心,以人□内政,奮𭆏威,以懲尒小人。上脩其下,知𫠦止。
兊下震上歸妹。龍蟠扵渦,雷蟄于洼。男友其室,女歸于家。言唯□,咲哇哇。
古文褒異集記
| 传统分类: 集部 | 诗文评类 现代分类: 文学 作者: 明 汪定国 撰、明 汪贞士 撰 朝代: 明 版本: 刻本 刊印朝代: 明 |
波川之險,須輯航而濟之;礥難之世,須聖人而拔之也。大壯𠢤:仡仡欻欻,趾𧽍足𩠐首出。
喻林
| 传统分类: 子部 | 类书类 现代分类: 其他 作者: 明 徐元太 編 朝代: 明 版本: 萬曆四十三年(1615)宣城徐胥慶刻本 刊印朝代: 明 |
趣施白舊山洽殺𧽍
重刋詳校篇海
| 传统分类: 经部 | 小学类 | 字书之属 现代分类: 语言 作者: 明 李登 撰 朝代: 明 版本: 萬曆三十六年(1608)刻本 刊印朝代: 明 |
廣韻易也。慢慢㬅僈謾嫚縵摱𢿜㾺蔄敷三販反畈汳㽹㤆魬奿婏嬔𡤹𨠒𨠢𡗹㪻𡅼𣀔番
奉三飯篇食也。𩚳飰𥹇𧉤閞䉊𬉯微三萬㸘万贎曼曼蔓䡬蟃鰻㿸獌䝢䝡𨞼鬗輓挽脕娩浼𩆊𦂔
照二孨二篡𢸥𣀔𥽽䊲𣫑審二㝈孿涮𤅠𨏉影二綰𩈬贃腕。捥掔掔惋匣三患𢠶槵䍺切。宦𠈄擐轘環
還繯豢㹖圂弮絭幻眩䒛十一霰見四見。建揵鋻。四譴
遣繾鞮儙俔涀蜆牽掔𢴡㯠菣𦸃䵖汧晵羣。四健楗腱䇟疑。四彥彦諺唁喭這鬳甗
𤬝讞讞牪硯硏研𨁍豣𤜵趼喩。四衍莚延綖埏涎狿羡
䢭掾緣𢐄𠻤抁䬇端也。四殿𣪍唸𣣈𣣣𠿍𥦟透。四瑱𦗁𦗀滇睼䀖𤘠
定。四𩃓電𩃿𡱂殿𪑩澱壂奠㞟甸佃田畋鈿𨰎金也。淀
涎娫闐塡窴泥𧽍走也。四晛㬗㜣㲽姩𡝟孃。三輾碾幫又四徧遍辯變𢒟滂。四片㸤辨韏䏒騗騙馬也。偏並。四便𤀲卞汴
汳忭抃下同。
重編廣韻
| 传统分类: 经部 | 小学类 | 韵书之属 现代分类: 语言 作者: 北宋 陳彭年 撰、明 朱祐檳 重編 朝代: 明 版本: 嘉靖二十八年(1549)益藩刻本 刊印朝代: 明 |
性兇惡曰𧭤譟。〇髮亂曰鬔鬆。○足頓曰𧽍,肥脂曰膔。○穢言曰𨔗譟。○鼻病曰㿬〇,亂言曰謅。○矮短曰矬。緩計取人財物曰𧵊,水道小穿曰剅,一作𢿙。不淨曰㛺𧷢,直行曰㣚,未成器曰儱侗,身不端曰䡁𨈹。衣寛曰江湘,呉越呼子曰崽,雨下溼
衣曰瀧涷。○細毛曰氄,一作絨。細布曰絨,細草曰茸。○虚脹曰㠮。○靴裏襯皮曰𥀂,又作䩷。鞤從革從皮也。鞋裏襯布曰幫,又作幇,從帛從絲也。以手捍衛曰㨍,從手也。俗冩扛㨍,借作幇。○器破而未離曰𤿎。○貫物木丁曰栓,關門機曰○金石乆用無楞曰鋊。漢書:磨錢取鋊。○未焼磚瓦曰坯,瓜有𦸷𤬖,豆有豇。豌汁凝結曰韓昌黎詩:兩眼眵昏頭雪白。〇舟䌫所繄曰戙,舡尾曰艄。
古俗字略
| 传统分类: 经部 | 小学类 | 字书之属 现代分类: 其他 作者: 明 陳士元 著 朝代: 明 版本: 刊本 刊印朝代: 明 |
左仲甫將歸江南,愁懣怫鬱,傷其才不偶世,奔走悵网,故依楚騷之賦以敘其情。詞曰:鳴鵙兮喟予,蟪蛄號兮夕莽。蘭與茝兮滿庭,蓀何爲兮車下?時瞹瞹兮不畱,歲旣宴兮不可𦖂。迷陽兮迷陽,荆以棘兮紛,道周硉兮崛,屵兮嶏石,齒峉峉兮𣙗𣙗。水漻繆兮無徛,風中流兮汨之。客眐眐兮私自憐,經營九區兮側一身。卉卉兮汀洲,予何搴兮杜蘅。撰轡兮高逝,路之錯兮多異。南覿兮幽陵,北何遻兮丹澨。有鳥兮翻飛,毛羽兮摧摧,鳴聲兮嚌嚌,翕翮兮拊翼,爲佳人兮長太息。太息兮忡忡,願猋舉
兮雲中。浮雲兮千滅,四海兮多烈風。應龍兮䕫夔,鱗翼兮世所疑。腰褭兮倛首,駑之相兮駴之。歲宴兮不自𦖂,憑枳薄兮求匹儔。幽林晻兮不見陽,左蠽蠿兮右蟷蠰。驚麇兮未息,白鹿饑兮翔羊。慕類兮以悲,黃鶴遠舉兮睨予。鳳皇兮不來焉。洋洋兮㒺薄私,迢悵兮莫知。逵夷兮𧽍𧽍,蕩蕩兮無人。飄風兮先予,埃坲兮曠野。湫以攸,哀以愁。握佩玖兮中路,奚所詒兮九州。客子兮歸來,貧賤兮不可以遠游。
茗柯文補編外編
| 传统分类: 集部 | 别集类 现代分类: 文学 | 诗词 作者: 清 張惠言 撰 addNames: 張惠言集、茗柯文補編 朝代: 清 版本: 四部叢刊景清道光間陳善刻本 |
君噴
啍吞嘽嗔
咽唌嘫嘄
嘌嘐哮
咆,啁嘲嘮呶,
嗥嗷咷哦
和吪呀唐喤
嗙嚶名呈
叴嚘𠭵啾周
㗋吺呦喑
吟唫含嗛咸
嚵㘙唪呰
唯唏咀噳吐
呧启听吻
喗咺噂哯吮
喘㕣哆哽
否嗿,嘾啖噞
啻。嗜呬喟
味咥哺嚌𡁲
唳嘒噬
呭嘅噧噫喝
噲啐吠吝
問喚嘆唸唁
嘯叫噭噍
哨召唾嗻吒
唬唱唴命
右售噣嗾噤
啗嚛喅局
嗀喔啄𡂒
叱吉噊咈吃
噦咄嗢𥩭
𠼆噎啜𠻜
哲噱㗘嗼
嗃各啞嘖呝
嗌𠴫喫㘈
咠㗱吸𡄋嗑
唊呷。走趍
䞾䞚𧺡䟇趄
𧾱趨趑趧
𧻲䞗䞭𧾝𧻚
𧾎赶䟂𧾫
𧽍𧼏𧾍𧽐䟒
趒趬𧽤超
趫趖赹遒𧻹
𧺼䞨趡起
𧾚𧽋趆𧼒赾
𧼐䞿趙䞣
赳趛𧽒赴𧼈
𧼪趁𧾨趮
䞪䞥𧽯趜䟉
𧼢趠䟆䟈
趌𧽻𧾣𧼗𧺞
趉越𧽸𧼨
𧾯赽趯䟑趞
𧾵𧻕䟏趩
𧾰䞳斗㪺魁
料斜𣂆
升斟斞斝
㪻㪵斛斣斠
斡品喿嵒次
㐭啚亶稟
㱃歠𣐺𩏏
𰀇甹圅
甬焱熒冉
广𢊕廱龐
㡹廬廚㢈廑
㡲廛廫庖
㢉廂庠廊庭
廔廞廉㢋
庪庳庤序府
廡庾㢚底
庉廈庌廣廮
庰庱庮庇
廁庶庫廥廢
廟廐廇廖
庢𢉥𢇷㡿廦
說文廣義
| 传统分类: 经部 | 小学类 | 字书之属 现代分类: 语言 作者: 清 程德洽 輯 朝代: 清 版本: 康熙程自莘成裕堂刻本 刊印朝代: 清 |
逭遦遄𨘢,選逺還連逡運近遵遜遁遯巡遷進迅𨔥遴𨓯。𨒌迥逞迎迋迒走部𧻹〇𧽯〇起趩𧾰𧻲䞥䞳䞗
〇趥趜赳𧽒趬𧽤趮趙超趫趒趠䟑䟏趯〇趣趨趢赴䟉起附𧽪𧾚𧾱𧾵趄趞䞣趍趖〇䞚趕𧻕䞾趄䟇䞘𧺼趡趀趑趉𧼗趌䟆趆𧽻〇𧾩𧼪赽𧼨𧾯𧽸越𧺡〇䞿䟒𧻚𧾨赶𧾍䟂𧾫𧾎𧾣趕附趲〇䞭𧼐赾〇𧽍趁𧼒赹𧽐𧼏𧼏〇言部詷誦訌訟詾謄譄䚮譝證〇譖
謵訦諶諳諗謲諷諴詥,誻譶讋謺音謙譣讖䛁談詹讇譀讒諜讘燮𧮑詩譺詞諰誒詒記誋識譆諅諆該誡訧謀誨諽試啻䛆訄訆詶譸讐調謬譙䛬討誥䚻謡𥷚譊諕謷譟訬謈詔誂譥謔獄詬謱𧥣講誅諛諭謳諏讀誎誤許語𧦝謼誣誧諝詁謨訏誇謣譁詡譽𧭬詛諸謯譇𧬄訝䛩詐𧧻詻護諾託
諎訴譯誐議課諣詑誃誼訶䜐譌詖諈人謫詈諐𧪷諟𧧒諦讗誽詭詿,謚諡譬謫䜚誹諱諉謂謑譏訖謘詆詣訾讄誄訥譎諧䜋誰𧮓詯詘訹誶設詄詰謐計說䜕謁詍詧𧬨誓誖話讙䛄諺謜詽諼譴諫讕訐諯謾譒訕𧩿譞誕諓詮謰䜌讂善訢謹諄訒論誾詪詵訓
謓診䛗信訊訇𧭹辯諞請諍証謍譻謦警詗訂誠詳詇讓誑詤𧭅訪謗詠諒誩商貝部貢賨賸贈賵〇賃貪賝〇貶贛財賚負貣貸賄賕寶貿購𧷏贖賡〇賦䝪貯賖賈賂𧴪賀貨䞈貱脆〇責貤買賜贙齎
貲貴貳資質費賢貝贅贎貰賴贄附發〇販貫贊賤貧賑員賁賢,賮賓贏賏○賞𧶜角部鰓附觺〇𧤕觓觷𧣚䚫觻角觳觸觰觚觡䚦觿觬觤觟附䚣〇𧤖觜觝附䚝〇觢䚨𧤼𧥑䚭䚙𧤗觛觶觠觼
觲〇觴𧢼觵衡車部輺輂軵𨌰𨋬輣軌輯𨊠附範輒轞附𭧁〇輜轖輻𨌥輀載軾軸、輶軌輈輖輹輮䡈轑轈軺轢軥輸䡞轐轂輳附轆〇輔輿車輅轙䡔軻輢𨌅軹軝輗轚輩軎軧轛軜軼○軶
軑𨎐輟軷轄䡇䡝䡊𢕢䡾𨋁軒輨輑軍軘輪䡣軔䡩軫轃軨轟𨍶䡰軿輕附䡠〇壯韻軖軭𨍡酉部𨢊䣵醲䤊附酮〇䤐䤁䣸酖酓醰醎〇醶酣䤗䤘𨣨䤔醫醢醅酨䣧〇酉卣酋醻酎
醪醮酷𨡭釂酌𨢓〇䣱䤅醧醹醵酤酺酴酢醋醨釃附𨢮酏醯𨢌配醴䤎醉𨢡醯附酹䣪醊附𨠢醆䣺釁酸醇𫑻醺醟酲醠釀酱䣼辛部辜〇辟○辠〇辡
豆部豐○𧯷豋𢍪〇豆壴𣪌𣅣〇䖒〇豐〇𧯡𧯦豌見部𧢆𧠊㒻〇𧡪□𧡬〇覘覢覽〇𧡹覺附䚌〇𧢄覒覜𧢢覞〇儒韻𧡸覯覦䚄覿〇䙾䚕〇䚐𧡰𧡎規覛覹覬𧠟視䙻覕覣𧢦觀𧡩𧢜覶𧢞
覲䚋〇親䚔○靚覭豕部豵附豥〇豰豖□附豦豧豠豬豭豝〇䝐〇豯豕彖豨豷𧱏豲豣彖豢〇豶豤豩豘附豱〇豸部𧴄〇貍豺附貂豹附
貐貙貘、貜貉、貔貀貁貛貆豻貒貚䝡〇兕部𦣻部𦣻脜奡〇面皃部
兜〇秃部臼部要〇䢅〇巫部覡〇尾部
屬〇弟部弟弗□〇身部軀〇䡀呂部呂
囪部𤴙釆部釋〇釆番束部𢆞〇㯻系部縣緜
彣部。
分部检韵
| 传统分类: 经部 | 小学类 | 训诂之属 现代分类: 语言 作者: 清 朱骏声 著 朝代: 清 版本: 刻本 刊印朝代: 清 |
舍。趫讀若王子蹻赳讀若鐈。越讀經無重越之越。趁讀若麈,讀若資。上。𧼒讀若菣同。䟉讀若燭。䞪讀若匠同。𧾝讀若紃。𧾯讀若髽結之結同。𧾂讀若詩威儀秩秩。䞥讀若又。上。𧽪讀若鄔同。𧾱讀若劬。赹讀若煢。𧻲讀若小兒孩。𧾎讀若讙。𧾌讀若敕。赾讀若堇。頽讀若繘。趉讀若無尾之屈。𧽐讀若愆。䞨讀若跬。上䞾讀若
池,䞳讀若匐。䟏讀若春秋傳輔䟏。𧽍讀若顚。止部𣥺讀如牚距之牚、車牚之牚。歬讀爲泉,𫝀讀若撻。屾部屾讀若撥。登讀言得來得來之者,齊人語也。此部呰音紫,正部正讀爲誠。乏讀爲匱乏之乏。辵部
辵讀若春秋公羊傳曰:辵階而走。𨘇讀若害。巡讀如沿漢之沿。𨗋讀若九。迋音若狂。逝讀若誓。適讀爲匹敵之敵。音釋。過讀眚過之過,讀與括同。
漢魏音
| 传统分类: 经部 | 小学类 | 韵书之属 现代分类: 其他 作者: 清 洪亮吉 撰 朝代: 清 版本: 光緒三年至四年本 刊印朝代: 清 |
刑俗用雜字,性兇惡曰𧭤譟。○髮亂曰鬔鬆。○足頓曰𧽍。○肥脂曰膔。○鼻病曰㿬覰。〇亂言曰調。○矮短曰矬𧵊。○水道小穿曰則,一作𠞭。○不淨曰嬙贓。○眞行曰徿㣚,未成器曰儱侗,身不端曰䡁𨈹,衣寛曰襱祠。○江湘、吳越呼子曰患。○雨下溼
衣曰瀧涷。○細毛曰氄,一作𬗕。細布曰絨,細草曰茸,虛脹曰㠮。○靴裏襯皮曰𥀂,又作䩷。鞤,從革從皮也。鞋裏禳布曰幫,又作幇,從帛從絲也。以手捍衞曰挈,從手也。俗寫扛㨍,借作幇。○器破而未離曰跛。○金石久用無楞曰鋊。漢書:磨錢取鋊。○未燒磚瓦曰坏。○豆有豇豌。○目汁凝結曰韓。昌黎詩兩眼昏頭雪白。○舟𦆘所繫曰𭟳,舡尾曰艄。○小梳理髪曰攏。骨用掠髪
曰㨉,一作挍。○足踢曰端,又鼻涕病曰齈。
古俗字略
| 传统分类: 经部 | 小学类 | 字书之属 现代分类: 其他 作者: 明 陳士元 撰 朝代: 清 版本: 道光十三年宝善堂本 刊印朝代: 清 |
槇𧽍驒雅
經籍籑詁
| 传统分类: 经部 | 群经总义类 现代分类: 其他 作者: 清 阮元 原輯、清 船山主人 重編 朝代: 清 版本: 光緒十九年本 刊印朝代: 清 |
若如馬王舊說宗臣聚謀但緣避忌國家𧽍隊追刺童昏人事
經心書院續集
| 传统分类: 集部 | 总集类 现代分类: 其他 作者: 清 潭献 編 朝代: 清 版本: 光緒二十一年湖北官书处本 刊印朝代: 清 |
如走部走,趨也,是部首以所屬之字爲義;趨,走也,是所用爲義之字,又以部首爲義也。趨从走卽訓走,是以所从之字爲義。趨訓走。𧾞䞥䟇𧾖趉皆訓走,是同以所从之字爲義也。諸木也不在此例,錢氏養新錄所謂與篆文連讀者也。或日許通名。如趨爲走輕,𧽍爲走頓𧾱爲走顧皃𧼏爲急走,𧼰爲狂走。走,趨也。赴从走亦訓趨,是與所从之字同義。赴趨也。趆亦訓趨,是同與所从之字同義也。趣、趮𧾎皆訓疾,䟏趡皆訓動。趨趥趨䞪䞚趙皆訓行皃,邉蹇皆訓走皃。趙起趖𧾨趨趨皆訓走意,是謂其義相同。
走趌𧻃怒走也。𧼨趌𧼨也。趍趨趙夕也。趙趍,趙也。䟒行䟒䞼也。一曰行曲脊皃。䞼䟒䞼也。是謂其義相須。走趨也。赴趨也。越趨也。趨,走也。趩超特也。超,跳也。
攀古小廬雜箸
| 传统分类: 集部 | 别集类 | 清代 现代分类: 其他 作者: 清 許瀚 撰 朝代: 清 版本: 刻本 刊印朝代: 清 |
兮𧽍𧽍蕩蕩兮無人飄風兮先予埃坲兮曠野湫以攸
茗柯文補編
| 传统分类: 集部 | 别集类 | 清代 现代分类: 其他 作者: 清 張惠言 撰 朝代: 清 版本: 刻本 刊印朝代: 清 |
今兒一早,果然偹了兩匹馬,在園後門等着。天亮了。只見寳玉遍體純素,從鱼門出來,一語不發,𨂍上馬,一酒腰,順着街就𧽍下去了。焙茗也只得𨂍上馬,加鞭赶上,在後面忙問:徃那裡去?寳玉道:這條路是往那裡去的?焙茗道:這是出北門的大道,出去了
冷淸淸没有可頑的。寳玉聼說,㸃頭道:正要冷淸清的他方好。說着越發加了兩鞭,那馬早巳轉了兩個灣子,岀了城門。焙茗越發不得主意,只得𦂳𦂳的跟着,一氣跑了七八里路,出來人烟漸漸稀少。寳玉方勒住馬,囬頭問焙茗道:這裡可有賣香的?焙茗道:香倒有,不知是那一様?寶玉想道:别的香不好,須得憻、芸、降三様。焙茗笑道:這三様可難得寳上爲難。焙茗見他爲難,因問道:要香做什麽使?我見二爺時常有的小荷包有散香,何也?我一化句提醒了寳玉,便囬手衣襟上褂着個荷包,模了一模,摸章沉速,心内歡喜,只是不恭些。再想自已絸身帶的四又好些。于是又問爐炭。焙茗道:這可罷了,荒郊野
外那裡有?旣用這些,何不早說帶了來,豈不便宜?寳玉道:糊𡍼東西,若可帶了來,又不這様没命的跑了。焙茗想了半日,笑道:我得了個主意,不知二爺心下如何?我想來,二爺不止用這個。呢,只怕還要用别的,這也不是事。如今我們就徃前再走二里地,就是水仙菴了。寳玉聼了,忙問:水仙菴就在這裡更好了,我們就去。說着,就加鞭前行,一面囘頭向焙茗道:這水仙菴的姑子,長往偺們家去,這一去到那裡和他借香爐使使,他,自然是肯的。焙茗道:别說是偺們家的香火,就是平白不認識的,廟里和他借,他也不敢駁囬。只是一件,我常見二爺最厭這水仙庵的,如何今兒又這様喜歡了?寳玉道:我素日最恨俗人不知原
故,混供神,混蓋廟。這都是當日有錢的老公們和那些有錢的愚婦們,聽見有個神,就蓋起廟來供着,也不知那神是何入,因聼些野史小說,便信眞了。比如這水仙𢊊裡面因供的是洛神,故名水仙菴。殊不知古來並没有個洛神,那原是曹子建的謊話。誰知這起愚人就塑了像供着,今兒却合我的心事,故借他一用。
红楼梦
| 传统分类: 子部 | 小说类 | 琐记之属 现代分类: 文学 | 小说 作者: 清 曹雪芹 著 朝代: 清 版本: 程甲本 刊印朝代: 清 |
顛其𧽍鎭瘨焽切暅都年
六書通
| 传统分类: 经部 | 小学类 | 字书之属 现代分类: 语言 作者: 明 閔齊伋 撰、清 畢弘述 篆訂 朝代: 清 版本: 乾隆刻本 刊印朝代: 清 |
顛愼𧽍蹎瘨㷡切四作都年
六書通
| 传统分类: 经部 | 小学类 | 字书之属 现代分类: 语言 作者: 明 閔齊伋 撰、清 畢弘述 篆訂 朝代: 清 版本: 康熙刻乾隆印本 刊印朝代: 清 |
话说王夫人因見賈母那日在大观園不过着了些凨寒,不是什麽大病,请医生吃了兩剂藥,也就好了,命凤姐来吩咐他預偹給賈政帶送東西。正商议着,只見賈母打發人来呌,王夫人𢗅引着凤姐兒过来。王夫人又请问:这会子可又斍大安些?賈母道:今日可大好了。方𦂯你们送来野雞崽子湯,我嚐了一嚐,倒有味兒。又吃了兩塊肉,心裡狠受用。王夫人笑道:这是风丫頭孝敬老太太的。筭他的孝心虔,不枉了素日老太太疼他。賈母点頭笑道:难为他想着。若是还有生的,再炸上兩塊,鹹浸浸的,喝粥有味兒。那湯雖好,就只不对稀飯。凤姐听了,連𢗅荅应,命人去厨房傳话。这𥚃賈母又向王夫人笑道:我打發人找你来,不为別的,初二日是凤丫頭的生日。上兩年我原早想着替他做生日,偏到跟前又有大事,就混過去了。今年人又斉全,料着又沒事,偺们大家好生樂一日。王夫人笑道:我也想着呢,既是老太太髙㒷,何不就商议定了?賈母笑道:想我往年不拘谁做生日,都是各自送各自的礼,这个也俗了,也斍太生分似的。今兒我出个新法子,又不生分,又可取樂。王夫人𢗅道:老太太怎麽想着好,就是怎麽様行。賈母笑道:我想着偺们也学那小家子,大家凑分子多少,侭着这錢去办。你道好不好?王夫人道:这个很好,但不知怎麽凑法?賈母听说,一發髙㒷起来,𢗅遣人去请薛姨媽、邢夫人䓁,又呌请姑娘们並宝玉。那府裡賈珍的媳妇並賴大家的,及有些頭臉管事的媳妇,也都呌了来。衆丫頭婆子
見賈母十分髙㒷,也都髙㒷,𢗅𢗅的各自分頭去请的请,傳的傳。沒頓飯的工夫,老的少的,上的下的,烏壓壓㨈了一屋子。只薛姨媽和賈母对坐,邢夫人、王夫人只坐在房门前兩張椅子上,宝釵姐妹䓁五六个人坐在炕上,宝玉坐在賈母懷前,底下滿滿的站了一地。賈母𢗅命拿几張小杌子来,給賴大母親䓁几个髙年有体面的嬷嬷坐了。賈府凨俗,年髙伏侍過父母的家人,比年輕的主子还有体面,所以尤氏、风姐兒䓁只管地下站着,那賴大的母親䓁三四个老媽媽告了罪,都坐在小杌子上了。賈母笑着,把方𦂯一夕话说與衆人听了。衆人誰不凑这趣兒?再也有和风姐兒好,有情願这様的;也有畏惧风姐兒,巴不淂奉承他的。況且都是拿淂出来的,所以一闻此言,都欣然應諾。賈母先道:我出二十兩。薛姨媽笑道:我随着老太太也是二十兩。邢夫人、王夫人笑道:我们不敢和老太太並肩,自然矮一䓁,每人十六兩罷了。尤氏、李紈也笑道:我们自然又矮一䓁,每人十二兩罷。賈母𢗅和李紈道:你寡妇失業的,那𥚃还拉你出这个錢,我替你出了罷。风姐𢗅笑道:老太太別髙㒷,且筭一筭賬再攬事。老太太身上已有兩分呢,这会子又替大嫂子出十六兩。说着髙㒷,一会子回想:又心疼了。過後兒又说:都是为凤丫頭花了錢,使个巧法子哄着我拿出三四倍子来暗𥚃補上,我还做夢呢!说的衆人都笑了。賈母笑道:依你怎麽様呢?风姐笑道:生日沒到,我这会子已經折受的不受用了。我一个錢也不出,驚動这些人,实在不安。不如大嫂子这分,我替他出了罷。我到那一日,多吃些東西,就享了福了。邢夫人䓁听了,都说:很是。賈母方允了。风姐又笑道:我还有一句话呢。我想老祖宗自己二十兩,又有林妹妹、宝兄弟的兩分子;姨媽自己
二十兩,又有宝妹妹的一分子,这倒也公道。只是二位太太每位十六兩,自己又少,又不替人出,这有些不公道。老祖宗吃了虧了。賈母听了,呵呵大笑道:倒底是我的风丫頭向着我,这说的狠是。要不是你,我呌他们又哄了去了。凤姐笑道:老祖宗只把他哥兒兩个交給兩位太太,一位占一个罷,泒每位替出一分就是了。賈母𢗅说:这很公道,就是这様。賴大的母親𢗅站起来笑道:这可反了!我替二位太太生氣,在那边是兒子媳妇,在这边是內姪女兒,倒不向着婆婆姑姑,倒向着別人。这兒媳妇倒成了陌路人,內姪女兒竟成了外姪女兒了。说的賈母與衆人都大笑起来了。賴大之母因又问道:少奶奶们十二兩,我们自然也该矮一䓁了。賈母听说道:这使不淂。你们雖该矮一䓁,我知道你们这几个都是財主,雖低些,錢却比他们多的。你们和他们一例,𦂯使淂?衆媽媽听了,連𢗅荅應。賈母又道:姑娘们不過應个景兒,每人照一个月的月例就是了。又回頭呌夗央来:你们也凑几个人,商议凑了来。夗央荅應着,去不多時,帶了平兒、襲人、彩霞䓁,还有几个丫頭来,也有二兩的,也有一兩的。賈母因问平兒:你难道不替你主子做生日,还入在这𥚃頭?平兒笑道:我那个私自另外的有了,这是公中的,也该出一分。賈母笑道:这𦂯是好孩子。风姐又笑道:上下都全了,还有二位姨奶奶,他出不出也问一声兒。儘到他们是理,不然,他们只當小看了他们了。賈母听说,𢗅说:可是呢,怎麽倒忘了他们?只怕他们不淂𫕫兒,呌一个丫頭问问去。说着,早有丫頭去了,半日回来说道:每位也出二兩。賈母喜欢,拿筆硯来筭明共計多少。尤氏因悄罵风姐道:我把你这沒足彀的小蹄子!这麽些婆婆嬸子来
凑銀子給你做生日,你还不足,又拉上兩个苦瓠子做什麽?风姐也悄笑道:你少胡说!一会子離了这裡,我𦂯和你筭賬,他们兩个为什麽苦呢?有了錢,也是白塡还別人,不如拘了来,偺们樂。说着,早已合筭了共,凑了一百五十兩有餘。賈母道:一天戲酒用不了。尤氏道:既不请客,酒席又不多,兩三日的用度都彀了。頭䓁戲不用錢,省在这上頭。賈母道:风丫頭说那一班好,就傳那一班。风姐道:偺们家的班子都听熟了,倒是花几个錢呌一班来听听罷。賈母道:这件事我交給珍哥媳妇了,越發呌风丫頭別操一点心,受用一日𦂯筭。尤氏荅應着,又说了一回话,都知賈母乏了,𦂯漸漸的散出来。尤氏䓁送出邢夫人、王夫人二人散去。他往风姐房𥚃来,商议怎麽辦生日的话。风姐兒道:你不用问我,你只看老太太的眼色行事就完了。尤氏笑道:你这阿物兒,也忒行了大運了。我當有什麽事呌我们去,原来单为这个。出了錢不筭,还要我操心,你怎麽謝我?风姐笑道:別扯臊!我又沒呌你来,謝你什麽?你怕操心?你这会子就回老太太去,再泒一个就是了。尤氏笑道:你瞧他㒷的这个様兒!我劝你收着些兒好,太滿了就出来了。二人又说了一回方散。次日,將銀子送到寧國府来,尤氏方𦂯起来梳洗,因问:是誰送過来的?丫頭们回说:林媽。尤氏便命呌了他来。丫頭们走至下房,呌了林之孝家的過来。尤氏命他脚踏上,坐了一回,𢗅着梳洗,一面问他:这一包銀子共多少?林之孝家的回说:这是我们底下人的銀子,凑了先送過来,老太太和太太们的还沒有呢。正说着,丫頭们回说:那府𥚃太太和姨太太打發人送分子来了。尤氏笑罵道:小蹄子,專会記淂这些沒
要𦂳的话!昨兒不過老太太一時髙㒷,故意的要学那小家子凑分子,你们就記淂到了你们嘴𥚃當正經的话。还不快接了進来,好生待茶,再打發他们去。丫頭们笑着,𢗅接銀子進来,一共兩封,連宝釵、黛玉的都有了。尤氏问:还少誰的?林之孝家的道:还少老太太、太太、姑娘们的,我们底下姑娘们的。尤氏道:还有你们大奶奶的呢?林之孝家的道:奶奶過去,这銀子都從二奶奶手𥚃發,一共都有了。说着,尤氏梳洗了,命人伺候車輛。一時来至榮府,先来見风姐。只見风姐已將銀子封好,正要送去。尤氏问:都斉了麽?风姐笑道:都有了,快拿去罷,丟了我不管。尤氏笑道:我有些信不及,倒要當面点一点。说着,果然按數一点,只沒有李紈的一分。尤氏笑道:我说你鬧鬼呢,怎麽你大嫂子的沒有?风姐笑道:那麽些还不彀,就短一分兒也罷了。䓁不彀了,我再找給你。尤氏道:昨兒你在人跟前做人,今兒又来和我賴,这个倒不依你,我只和老太太要去。风姐笑道:我看你利害,明兒有了事,我也丁是丁卯是卯的,你也別抱怨。尤氏笑道:你一股兒不給也罷,不看你素日孝敬我,我本来依你麽?说着,把平兒的一分拿了出来,说道:平兒,来把你的收了去,䓁不彀了,我替你添上。平兒会意,笑说道:奶奶先使着,若剩了下来,再賞我一様。尤氏笑道:只許你主子作弊,就不許我做情兒。平兒只淂收了。尤氏又道:我看着你主子这麽細緻,弄这些錢,那𥚃使去?使不了,明兒帶了棺材𥚃使去。一面说着,一面又往賈母處来。先请了安,大槪说了兩句话,便走到夗央房中,和夗央商议,只听夗央的主意行事,何以討賈母喜欢。二人计议妥當。尤氏臨走時,把夗央的二兩銀子还他,说:这还使不了呢。说着,一徑出来,又至王夫人跟前说了一回话。因王夫人進
了佛堂,把彩雲的一分也还了他。风姐兒不在跟前,一時把周、趙二人的也还了。他兩个还不敢收。尤氏道:你们可憐見的,那𥚃有这些𫕫錢?风丫頭便知道了,有我應着呢。二人听说,千恩萬謝的收了。轉眼已是九月初二日,園中人都打听淂尤氏辦淂十分热鬧,不但有戲,連耍百戲並说書、淂女先兒全有,都打点着取樂玩耍。李紈又向衆姐妹道:今兒是正經社日,可別忘了。宝玉也不来,想必他只圖热鬧,把清雅就丟了。说着,便命丫頭:去瞧做什麽呢,快请了来。丫頭去了半日,回说:花大姐姐说,今兒一早就出门去了。衆人听了都詫異,说:再沒有出门之理。这丫頭糊塗不知说话。又命翠墨去。一時,翠墨回来说:可不真出门了,说有个朋友死了,出去探䘮去了。探春道:断然沒有的事。凴他什麽,再沒有今日出门之理。你呌襲人来,我问他。剛说着,只見襲人走来。李紈䓁都说道:今兒凴他有什麽事,也不该出门。頭一件,你二奶奶的生日,老太太都这麽髙㒷,兩府上下衆人来凑热鬧,他倒走了。第二件,又是頭一社的正日子,他也不告假,就私自去了。襲人嘆道:昨兒晚上就说了,今児一早有要𦂳的事到北静王府𥚃去,就赶回来的。劝他不要去,他必不依。今兒一早起来,又要素衣裳穿,想必是北静王府𥚃的要𦂳姬妾沒了,也未可知。李紈䓁道:若果如此,也该去走走,只是也该回来了。说着,大家又商议:偺们只管作詩,䓁他来罰他。剛说着,只見賈母已打發人来请,便都往前頭去了。襲人回明宝玉的事,賈母不樂,便命人接去。原来宝玉心𥚃有件心事,于頭一日就吩咐焙茗:明日一早出门,偹兩匹馬在後门口䓁着,不要別一个跟着。说給李貴,我往北府𥚃去了。倘或要有人找,呌他攔住不用找,只说北府𥚃留下了横𥪡就
来的。焙茗也摸不着頭腦,只淂依言说了。今兒一早,果然偹了兩匹馬在園後门䓁着。天亮了,只見宝玉遍体純素,從⾓门出来,一语不發,跨上馬,一湾腰順着街就𧽍下去了。焙茗也只淂跨上馬,加鞭赶上,在後面𢗅问:往那𥚃去?宝玉道:这條路是往那𥚃去的?焙茗道:这是出北门的大道,出去了,冷清清沒有可玩的。宝玉听说,点頭道:正要冷清清的地方好。说着,越發加了兩鞭,那馬早已轉了兩个彎子,出了城门。焙茗越發沒淂主意,只淂𦂳𦂳的跟着。一氣跑了七八里路出来,人烟漸漸稀少。宝玉方勒住馬,回頭问焙茗道:这裡可有賣香的?焙茗道:香倒有,不知是那一様?宝玉道:別的香不好,須淂檀、芸、降三様。焙茗笑道:这三様可难淂?宝玉为难。焙茗見他为难,因问道:要香做什麽?我見二爺時常帶的小荷包有散香,何不找一找?一句提醒了宝玉,便回手衣襟上掛着个荷包,摸了一摸,竟有兩星沈速,心內欢喜:只是不恭些。再想自己親身帶的,倒比買的又好些,于是又问爐炭。焙茗道:这可罷了。荒郊野外那𥚃有?既用这些,何不早说?帶了来豈不便宜?宝玉道:糊塗東西,若可帶了来,又不这様沒命的跑了。焙茗想了半日,笑道:我淂了个主意,不知二爺心下如何?我想来,二爺不止用这个呢,只怕还要用別的,这也不是事。如今我们就往前再走二里地,就是水仙庵了。宝玉听了,𢗅问:水仙庵就在这𥚃,更好了,我们就去。说着,就加鞭前行,一面回頭向焙茗道:这水仙庵的姑子長往偺们家去,这一去到那𥚃和他借香爐使使,他自然是肯的。焙茗道:別说是偺们家的香火,就是平日不認識的廟𥚃,和他借,他也不敢駁回。只是一件,我常見二爺最厭这水仙庵的,如何今兒又这様喜欢了?宝玉道:
我素日最恨俗人不知原故,混供神,混蓋廟。这都是當日有錢的老公们和那些有錢的愚妇们,听見有个神,就蓋起廟来供着。也不知那神是何人,因听些野史小说,便信真了。比如这水仙庵𥚃面,因供的是洛神,故名水仙庵。殊不知古来並沒有个洛神,那原是曹子建的謊话。誰知这起愚人就塑了像供着。今兒却合我的心事,故借他一用。说着,早已来至门前。那老姑子見宝玉来了,事出意外,竟像天上掉下个活龍来的一般,𢗅上来问好,命老道来接馬。宝玉進去,也不拜洛神之像,却只管賞鑑,𧈧是泥塑的,却真有翩若驚鴻、婉若游龍之態,荷出淥波、日映朝霞之姿。宝玉不斍滴下淚来。老姑子献了茶,宝玉因和他借香炉燒香。那姑子去了半日,連香供紙馬都預偹了来。宝玉一槪不用,说道命焙茗捧香炉出至後園中,揀一塊干净地方兒,竟揀不出。焙茗道:那井臺上如何?宝玉点頭。一斉来至井臺上,將爐放下,焙茗站過一旁。宝玉掏出香来焚上,含淚施了半礼,回身命𠬧了去。焙茗荅應且不收,𢗅爬下磕了几个頭,口內祝道:我焙茗跟二爺这几年,二爺的心事,我沒有不知道的。只有今兒这一祭祀,沒有告诉我,我也不敢问。只是受祭的陰魂,雖不知名姓,想来自然是那人間有一、天上無双的極聪明極清雅的一位姐姐妹妹了。二爺心事不能出口,讓我代祝。你若有靈有聖,我们二爺这様想着你,你也時常来望候望候二爺,未尝不可。你在陰間,保佑二爺来生也變个女孩兒,和你们一處玩耍,豈不兩下𥚃都有趣了。说畢,又磕了几个頭,𦂯爬起来。宝玉听他沒说完,便掌不住笑了,因踢他道:休胡说,看人听見笑话。焙茗起来,收過香爐,和宝玉走着,因道:我已經合姑子说了,二爺还沒用飯,呌他收拾了些東西,二爺勉強吃些。我知道今兒个𥚃頭大排筵宴,热鬧非常,二爺为此𦂯躱
了来的横𥪡,在这𥚃清净一天,也就尽礼了。若不吃東西,断使不淂。宝玉道:戲酒既不吃,这随便的吃些何妨。焙茗道:这𦂯是还有一说,偺们来了,必有人不放心。若沒有人不放心,便晚些進城何妨?若有人不放心,二爺須淂進城回家去𦂯是第一,老太太、太太也放了心;第二,礼也盡了,不過如此。就是家去了看戲吃酒,也並不是爺有意,原不過陪着父母尽孝道。若单为了这个,不顧老太太、太太懸心,就是方𦂯,那受祭的陰魂也不安生。二爺想我这话如何?宝玉笑道:你的意思我猜着了。你想着只你一个跟了我出来,回来你怕担不是,所以拿这大題目来劝我。我𦂯来了,不過为盡个礼再去吃酒看戲,並沒说一日不進城。这已完了心願,赶着進城,大家放心,豈不盡其道?焙茗道:这更好。说着,二人来至禪堂,果然那姑子收拾了一桌素菜。宝玉胡亂吃些,焙茗也吃了,二人便上馬,仍回舊路。焙茗在後面只囑咐:二爺好生騎着。这馬總沒大騎,手提𦂳着些。一面说着,早已進了城,仍從後门進去,𢗅𢗅来至怡紅院中。襲人䓁都不在房中,只有几个老婆子看屋子,見他来了,都喜的眉開眼笑道:阿彌陀佛!可来了,沒把花姑娘急瘋了呢!上頭正坐席呢,二爺快去罷。宝玉听说,𢗅將素衣脫了,自己找了顏色吉服換上,便问道:都在什麽地方坐席呢?老婆子们回道:在新蓋的大花厛上呢。宝玉听了,一徑往花厛上来,耳內早隐隐闻淂蕭管歌吹之声。剛到穿堂那边,只見玉釧兒独坐在廊簷下垂淚,一見宝玉来了,便長着了一口氣,砸着嘴兒说道:噯!风凰来了,快進去罷!再一会子不来,可就都反了。宝玉陪笑道:你猜我往那𥚃去了?玉釧兒把身一扭,也不理他,只管拭淚。宝玉只淂怏怏的進去了。到了花厛上,見了賈母、王夫人䓁,衆人真如淂了风凰一般。賈母先问道:你往那𥚃去了?这早晚𦂯来,还不給你姐姐行礼去呢!因笑着又向风姐兒道:
你兄弟不知好歹,就有要𦂳的事,怎麽也不说一声兒,就私自跑了,这还了淂!明兒再这様,䓁你老子回家,必告诉他打你。风姐兒笑道:行礼倒是小事,宝兄弟明兒断不可不言语一声兒,也不傳人跟着就出去。街上車馬多,頭一件呌人不放心,再也不像咱们这様人家出门的規矩。这𥚃賈母又罵跟的人:为什麽都听他的话,说往那𥚃去?就去了,也不回一声兒。一面又问他:到底是往那𥚃去了?可吃了些什麽沒有?唬着了沒有?宝玉只回说:北静王的一个愛妾沒了,今日給他道惱去,我見他哭的那様,不好撇下他就回来,所以多䓁了一会子。賈母道:已後再私自出门,不先告诉我,一定呌你老子打你。宝玉連𢗅荅應着。賈母又要打跟的人,衆人又劝道:老太太也不必生氣了,他已經荅應不敢了。況且回来又沒事,大家该放心樂一会子了。賈母先不放心,自然着急發狠,今見宝玉回来,喜且有餘,那𥚃还恨,也就不提了。还怕他不受用,或者別處沒吃飯,路上着了驚恐,反又百般的哄他。襲人早已過来伏侍,大家仍舊看戲。當日演的是荊釵記,賈母、薛姨媽䓁都看的心酸落淚,也有笑的,也有恨的,也有罵的。要知端的,下回分觧。
红楼梦
| 传统分类: 子部 | 小说类 | 白话之属 现代分类: 文学 | 小说 作者: 清 曹雪芹 著 朝代: 清 版本: 乾隆抄本百廿回红楼梦稿 刊印朝代: 清 |
閒取樂偶攢金慶壽 不了情暫撖土爲香話說王夫人因見賈母那日在大觀園不過着了些風寒,不是什麽大病,請醫生吃了兩劑藥,也就好了,命鳳姐來吩咐他預備給賈政帶送東西。正商議著,只見賈母打發人来呌,王夫人忙引着鳳姐兒過來。王夫人又請問:這會子可又斍大安些?賈母道:今日可大好了,方𦂯你們送來野雞崽子湯,我嚐了一嚐,倒有味兒,又吃了兩塊肉,心裡狠受用。王夫人笑道:這是鳳丫頭孝敬老太太的,筭他的孝心虔,不枉了素日老太太疼他。賈母㸃頭笑道:难爲他
想著。若是还有生的,再炸上兩塊,鹹浸浸的吃粥有味兒。那湯雖好,就只不對稀飯。鳳姐听了,連忙答應,命人去厨房傳話。這裡賈母又向王夫人笑道:我打發人我你来,不爲别的,初二日是鳳丫頭的生日。上兩年我原早想着替他做生日,偏到跟前又有大事,就混過去了。今年人又齊全,料著又没事,偺們大家好生楽一日。王夫人笑道:我也想著呢,既是老太太高興,何不就商議定了?賈母笑道:想我徃年不拘誰做生日,都是各自送各自的禮,這個也俗了,也斍太生分似的。今兒我出個新法子,又不生分,又可取楽。王夫人忙道:老太太怎麽想著好,就是怎麽様行。賈
母笑道:我想著偺們也學那小家子,大家凑分子,多少儘著這錢去辦。你道好不好?王夫人道:這個狠好,但不知怎麽凑法?賈母听說,一發高興起來,忙遣人去請薛姨媽、邢夫人等,又呌請姑娘們並宝玉。那府里贾珍的媳婦並頼大家的,及有些頭臉管事的媳婦,也都呌了來。衆丫頭婆子見賈母十分高㒷,也都高㒷,忙忙的各自分頭去請的請,傳的傳。没頓飯的工夫,老的少的,上的下的,烏壓壓擠了一屋子。只薛姨媽和賈母對坐,邢夫人、王夫人只坐在房門前兩張椅子上,宝釵姊妹等五六個人坐在炕上,宝玉坐在賈母懐前,底下滿滿的站了一地。賈母忙命拿幾
張小杌子來,給頼大母親等幾個高年有骵面的嬷嬷坐了,賈府風俗,年高伏侍過父母的家人,比年輕的主子还有骵面。所以尤氏、鳳姐兒等只管地下站着,那頼大的母親等三四個老媽媽告了罪,都坐在小杌子上了。賈母笑着把方𦂯一夕話說㒷衆人听了。衆人誰不凑這趣兒?再也有和鳳姐兒好,有情愿這様的;也有畏惧鳳姐兒,巴不得奉承的:况且都是拿得出來的,所以一聞此言,都欣然應諾。賈母先道:我出二十兩。薛姨媽笑道:我隨著老太太,也是二十兩。邢夫人、王夫人笑道:我們不敢和老太太並肩,自然矮一等,每人十六兩罷了。尤氏、李紈也笑道:我們
自然又矮一等,每人十二兩罷。賈母忙和李紈道:你寡婦失業的,那裡還拉你出這個錢?我替你出了罷。鳳姐忙笑道:老太太别高興,且筭一筭賬再攬事。老太太身上巳有兩分呢,這會子又替大嫂子出十六兩。說着高興,一會子囬想,又心疼了。過後兒又說:都是爲鳳丫頭花了錢,使個巧法子,哄着我拿出三四倍子来,暗裡補上,我还做夢呢!說的衆人都笑了。賈母笑道:依你怎麽様呢?鳳姐笑道:生日没到,我這會子巳經折受的不受用了。我一個錢也不出,驚動這些人,實在不安。不如大嫂子這分,我替他出了罷。我到那一日多吃些東西,就享了福了。邢夫人等听了,
都說:狠是。賈母方允了。鳳姐兒又笑道:我还有一句話呢。我想老祖宗自巳二十兩,又有林妹妹、宝兄弟的兩分子;姨媽自巳二十兩,又有宝妹妹的一分子,這倒也公道。只是二位太太每位十六兩,自巳又少,又不替人出,這有些不公道。老祖宗吃了𧇊了。賈母听了,呵呵大笑道:倒底是我的鳳丫頭向着我這說的狠是。要不是你,我呌他們又哄了去了。鳳姐笑道:老祖宗只把他哥兒兩個交給兩位太太,一位占一個罷,𣲖每位替出一分就是了。賈母忙說:這狠公道,就是這様。頼大的母親忙站起來笑道:這可反了!我替二位太太生氣,在那边是兒子媳婦,在這边是內
姪女兒,倒不向著婆婆姑姑,倒向著别人,這兒媳婦倒成了陌路人,內姪女兒竟成了外姪女兒了。說的賈母與衆人都大笑起來了。頼大之母因又問道:少奶奶們十二兩,我們自然也該矮一等了。賈母听說道:這使不得。你們雖該矮一等,我知道你們這幾個都是財主,位雖低些,錢𨚫比他們多的。你們和他們一例,𦂯使得?衆媽媽听了,連忙答應。賈母又道:姑娘們不過應個景兒,每人炤一個月的月例就是了。又囬頭呌:鴛鴦來,你們也凑幾個人商議凑了來。鴛鴦答應著,去不多時,帶了平兒、襲人、彩霞等,还有幾個丫頭來,也有二兩的,也有一兩的。賈母因問平兒:你
筭道不替你主子做生日,还入在這裡頭?平兒笑道:我那個私自另外的有了,這是公中的,也該出一分。賈母笑道:這𦂯是好孩子。鳳姐又笑道:上下都全了,还有二位姨奶奶,他出不出也問一声兒。儘到他們是理,不然,他們只當小看了他們了。賈母听說,忙說:可是呢,怎麽倒忘了他們?只怕他們不得閒兒,呌一個丫頭問問去。說着,早有丫頭去了,半日回来說道:每位也出二兩。賈母喜道:拿筆硯来筭明其記多少。尤氏因悄罵鳳姐道:我把你這没足彀的小蹄子!這麽些婆婆嬸子來湊銀子給你做生日,你还不足,又拉上兩個苦𤬄子做什麽?鳳姐也悄笑道:你少胡說!
一會子離了這裡,我𦂯和你筭賬。他們兩個爲什麽苦呢?有了錢,也是白填还别人,不如拘了來偺們楽。說着,早巳合筭了,共凑了一百五十兩有餘。賈母道:一天戯酒用不了。尤氏道:既不請客,酒席又不多,兩三日的用度都彀了。頭等戯不用錢,省在這上頭。賈母道:鳳丫頭說那一班好,就傳那一班。鳳姐道:偺們家的班子都听熟了,到是花幾個錢,呌一班來听听罷。賈母道:這件事我交給珍哥媳婦了,越發呌鳳丫頭别操一㸃心,受用一日𦂯筭。尤氏答應著,又說了一囬話,都知賈母乏了𦂯,漸漸的散出來。尤氏等送出邢夫人、王夫人,二人散去,他往鳳姐房裡來,商議
怎麽辦生日的話。鳳姐兒道:你不用問我,你只看老太太的眼色行事就完了。尤氏笑道:你這阿物兒,也忒行了大運了。我當有什麽事呌我們去,原來單爲這個。出了錢不𫂱,还要我操心,你怎麽謝我?鳳姐笑道:别扯臊!我又没呌你來,謝你什麽?你怕操心?你這會子就𠕌老太太去,再派一個就是了。尤氏笑道:你瞧他㒷的這個様兒!我劝你收着些兒好,太滿了就出來了。二人又說了一囘方散。次日,將銀子送到寧國府來,尤氏方𦂯起來梳洗,因問:是誰送過來的?丫頭們囘說:林媽。尤氏便命呌了他來。丫頭們走至下房,呌了林之孝家的過來。尤氏命他脚踏上,坐了一
囬,忙着梳洗,一面問他:這一包銀子共多少?林之孝家的囘說:這是我們底下人的銀子,凑了先送過來,老太太和太太們的还没有呢。正說着,丫頭們回說:那府裡太太和姨太太打發人送分子來了。尤氏笑駡道:小蹄子,耑會記得這些没要𦂳的話。昨兒不過老太太一時高㒷,故意的要學那小家子凑分子,你們就記得,到了你們嘴裡,當正經話說。还不快接了進来,好生待茶,再打發他們去!丫頭們笑著,忙接銀子進來,一共兩封,連宝釵、黛玉的都有了。尤氏問:还少誰的?林之孝家的道:还少老太太、太太、姑娘們的,我們底下姑娘們的。尤氏道:还有你們大奶奶的呢?
林之孝家的道:奶奶過去,這銀子都從二奶奶手裡發,一共都有了。說著,尤氏梳洗了,命人伺候車輛。一時來至荣府,先來見鳳姐。只見鳳姐巳將銀子封好,正要送去。尤氏問:都齊子麽?鳳姐笑道:都有了,快拿去罷,丢了我不管。尤氏笑道:我有些信不及,倒要當面㸃一㸃。說著,果然按数一㸃,只没有李紈的一分。尤氏笑道:我說你閙鬼呢,怎麽你大嫂子的没有?鳳姐笑道:那麽些还不彀,就短一分兒也罷了。等不彀了,我再我給你。尤氏道:昨兒你在人跟前做人,今兒又來和我頼,這個到不依你,我只和老太太要去。鳳姐笑道:我看你利害,明兒有了事,我也了是丁卯是
卯的,你也别抱怨。尤氏笑道:你一股兒不給也罷,不看你素日孝敬我,我本來依你麽?說着,把平兒的一分子拿了出來,說道:平兒,来把你的收了去,等不彀了,我替你添上。平兒會意,笑說道:奶奶先使着,若剰了下來,再賞我一様。尤氏笑道:只許你主子作獘,就不許我做情兒。平兒只得收了。尤氏又道:我看着你主子這麽細緻,弄這些錢那裡使去?使不了,明兒帶了棺材裡使去。一面說着,一面又徃賈母處來。先請了安,大槪說了兩句話,便走到鴛鴦房中,和鴛鴦商議,只听鴛鴦的主意行事,何以討賈母喜欢。二人計議妥當。尤氏臨定時,他把鴛鴦的二兩銀子还他,說:
這还使不了呢。說著,一徑出來,又至王夫人跟前說了一囘話。因王夫人進了佛堂,把彩雲的一分也还了他。鳳姐兒不在跟前,一時把周、趙二人的也还了。他兩個还不敢收。尤氏道:你們可憐兒的,那裡有這些閒錢?鳳丫頭便知道了,有我應着呢。二人听說,千恩萬謝的收了。轉眼巳是九月初二日,園中人都打听得尤氏辦得十分𤍠閙,不但有戲,連耍百戲並說書的女先兒全有,都打㸃着取楽頑耍。李紈又向衆姊妹道:今兒是正經社日,可别忘了。宝玉也不來,想必他只圖𤍠閙,把淸雅就丢了。說着,便命丫頭:去瞧做什麽呢,快請了来。丫頭去了半日,囬說:花大姐姐
說今兒一早就出門去了。衆人听了,都咤異說:再没有出門之理。這丫頭糊𡍼不知說話。因又命翠墨去。一時翠墨囬来說:可不眞出門了,說有個朋友死了,出去探喪去了。探春道:断然没有的事。凴他什麽,再没有今日出門之理。你呌襲人來,我問他。剛說著,只見襲人走來。李紈等都說道:今兒凴他有什麽事,也不該出門。頭一件,你二奶奶的生日,老太太都這麽高㒷,兩府土下衆人都凑𤍠閙,他倒走了。第二件,又是頭一社的正日子,他也不告假,就私自去了。襲人嘆道:昨兒晚上就說了,今兒一早有要𦂳的事到北靜王府裡去,就赶囬來的。劝他不要去,他必不依。今
兒一早起來,又要素衣裳穿,想必是北靜王府裡的要𦂳姬妾没了,也未可知。李紈等道:若果如此,也該去走走,只是也該回來了。說着,大家又商議:偺們只管作詩,等他來罰他。剛說着,只見賈母巳打發人來請,便都按前頭去了。襲人囬明宝玉的事,賈母不楽,便命人接去。原来宝玉心裡有件心事,于頭一日就吩咐焙茗:明日一早出門,備兩匹馬在後門口等著,不用别一個跟着。說給李貴,我徃北府裡去了。倘或要有人,我呌他攔住不用,我只說北府裡留下了橫𥪡就來的。焙茗也摸不着頭腦,只得依言說了。今兒一早,果然備了兩匹馬在園後門等着。天亮了,只見
宝玉遍骵純素,從⾓門出來,一語不發,𨂍上馬,一彎腰順着街就𧽍下去了。焙茗也只得跨上馬,加鞭赶上,在後面忙問:徃那裡去?宝玉道:這條路是往那裡去的?焙茗道:這是出北門的大道,出去了冷淸淸没有可頑的。宝玉听說,㸃頭道:正要冷淸淸的地方好。說着,越發加了兩鞭,那馬早巳轉了兩個湾子,出了城門。焙茗越發不得主意,只得𦂳𦂳的跟着,一氣跑了七八里路出來,人烟漸漸稀少。宝玉方勒住馬,囬頭問焙茗道:這裡可有賣香的?焙茗道:香倒有,不知是那一様?寳玉想到别的香不好,須得檀、芸、降三様。焙茗笑道:這三様可难得。宝玉爲难。焙茗見他爲难,
因問道:要香做什麽使?我見二爺時常帶的小荷包有散香,何不找一找?一句提醒了寳玉,便回手衣襟上掛着個荷包,摸了一摸,竟有兩星沉速,心内欢喜:只是不恭些。再想自巳親身帶的,倒比買的又好些。于是又問炉炭。焙茗道:這可罷了。荒郊野外那裡有?既用這些,何不早說?帶了來豈不便宜?寳玉道:糊𡍼東西,若可帶了來,又不這様没命的跑了。焙茗想了半日,笑道:我得了個主意,不知二爺心下如何?我想來,二爺不止用這個呢,只怕还要用别的,這也不是事。如今我們就往前再走二里地,就是水仙庵了。宝玉所了,忙問:水仙庵就在這裡?更好了,我們就去。說
着,就加鞭前行,一面囘頭向焙茗道:這水仙庵的姑子長往偺們家去,這一去到那裡和他借香炉使使,他自然是肯的。焙茗道:别說是偺們家的香火,就是平日不認識的廟里,和他借,他也不敢駁囬。只是一件,我常兒二爺最厭這水仙庵的,如何今兒又這様喜欢了?宝玉道:我素日最恨俗人不知原故,混供神,混蓋廟。這都是當日有錢的老公們和那些有錢的愚婦們,听見有個神,就蓋起廟來供着。也不知那神是何人,因听些野史小說,便信真了。比如這水仙𢊊裡面,因供的是洛神,故名水仙菴。殊不知古來並没有個洛神,那原是曹子建的謊話。誰知這起愚人就
塑了像供着。今兒𨚫合我的心事,故借他一用。說着,早巳来至門前。那老姑子見宝玉來了,事出意外,竟像天上掉下個活龍来的一般,忙上來問好,命老道來接馬。宝玉進去,也不拜洛神之像,𨚫只管賞鑒。雖是泥塑的,𨚫真有翩若驚鴻、婉若游龍之態,荷出綠波、日映朝霞之姿。宝玉不斍滴下淚來。老姑子獻了茶,寳玉因和他借香炉燒香。那姑子去了半日,連香供紙馬都預備了來。寳玉一㮣不用,說道,命焙茗捧着炉,出至後園中,揀一塊干淨地方兒,竟揀不出。焙茗道:那井台上如何?寳玉點頭,一齊來至井台上,將炉放下,焙茗站過一傍。宝玉掏出香來焚上,含淚施
了半禮,囬身命收了去。焙茗答應,且不收,忙爬下磕了幾個頭,口內祝道:我焙茗跟二爺這幾年,二爺的心事,我没有不知道的。只有今兒這一祭祀,没有告訴我,我也不敢問。只是受祭的陰魂,雖不知名姓,想來自然是那人閒有一、天上無雙的極聰敏極淸雅的一位姐姐妹妹了。二爺心事不能出口,譲我代祝。你若有灵有聖,我們二爺這様想着你,你也時常來望候望候二爺,未嘗不可。你在陰閒,保佑二爺來生也変個女孩兒,和你們一處頑耍,豈不兩下𥚃都有趣了。說畢,又磕了幾個頭,𦂯爬起來。寶玉听他没說完,便掌不住笑了,因踢他道:休胡說,看人听見笑話。
焙茗起來,收過香炉,和寶玉走着,因道:我巳經合姑子說了,二爺还没用飯,呌他收拾了些東西,二爺免强吃些。我知道今兒個裡頭大排筵宴,𤍠閙非常,二爺爲此𦂯躱了來的。横竪在這裡淸淨一天,也就𥁞禮了。若不吃東西,断使不得。宝玉道:戲酒既不吃,這隨便的吃些何妨?焙茗道:這𦂯是。还有一說,偺們來了,必有人不放心。若没有人不放心,便晚些進城何妨?若有人不放心,二爺須得進城囬家去𦂯是:第一,老太太、太太也放了心;第二,禮也𥁞了,不過如此。就是家去了,看戲吃酒,也並不是爺有意,原不過陪着父母盡孝道。若單爲了這個,不顧老太太、太太懸心,
就是方𦂯,那受祭的陰魂也不安生。二爺想我這話如何?寳玉笑道:你的意思我猜着了。你想着只你一個跟了我出來,囘來你怕擔不是,所以拿這大題目來劝我。我𦂯來了,不過爲盡個礼,再去吃酒看戲,並没說一日不進城。這巳完了心愿,赶着進城,大家放心,豈不兩𥁞其道?焙茗道:這更好。說着,二人來至禪堂,果然那姑子收拾了一桌素菜。宝玉胡乱吃了些,焙茗也吃了。二人便上馬,仍囘舊路。焙茗在後面只嘱咐:二爺好生騎着。這馬總没大騎,手提𦂳着些。一面說着,早巳進了城,仍從後門進去,忙忙來至怡紅院中。襲人等都不在房中,只有幾個老婆子看屋子,
見他來了,都喜的眉開眼笑道:阿彌陀佛!可來了!没把花姑娘急瘋了呢!上頭正坐席呢,二爺快去罷。寳玉听說,忙將素衣脫了,自巳找了顔色吉服換上,便問道:都在什麽地方坐席呢?老婆子們囬道:在新蓋的大花厛上呢。寳玉听了,一逕徃花厛上來,耳内早隱隱聞得蕭管歌吹之声。剛到穿堂那边,只見玉釧兒獨坐在廊簷下埀淚,一見寳玉來了,便長出了一口氣,咂着嘴兒說道:噯,鳳凰來了,快進去罷!再一會子不來,可就都反了。寳玉陪笑道:你猜我往那裡去了?玉釧兒把身一扭,也不理他,只管拭淚。宝玉只得怏怏的進去了。到了花厛上,見了賈母、王夫人等,衆
人真如得了鳳凰一般。賈母先問道:你往那裡去了?這早晚𦂯來,還不給你姐姐行禮去呢!因笑着又向鳳姐兒道:你兄弟不知好歹,就有要𦂳的事,怎麽也不說一声兒,就私自跑了,這還了得!明兒再這様,等你老子囘家,必告訴他打你。鳳姐兒笑着道:行禮倒是小事,宝兄弟明兒断不可不言語一声兒,也不傳人跟着就出去。街上車馬多,頭一件呌人不放心,再也不像咱們這様人家出門的規矩。這𥚃賈母又罵跟的人:爲什麽都听他的話,說往那裡去就去了也不囬一声兒!一面又問他:到底是往那裡去了?可吃了些什麽没有?唬着了没有?宝玉只囘說:北静王的
一個爱妾没了,今日給他道惱去,我見他哭的那様,不好撇下他就囬來,所以多等了一會子。賈母道:巳後再私自出門,不先告訴我,一定呌你老子打你。宝玉連忙答應着。賈母又要打跟的人,衆人又劝道:老太太也不必生氣了,他巳經答應不敢了。况且囬來又没事,大家該放心樂一會子了。賈母先不放心,自然着急發狠,今見宝玉囘来,喜且有餘,那裡還恨?也就不提了。還怕他不受用,或者别處没吃飯,路上着了驚恐,反又百般的哄他。襲人早巳過来伏侍,大家仍舊看戲。當日演的是荆釵記,賈母、薛姨媽等都看的心酸落淚,也有笑的,也有恨的。下囘分解。
红楼梦
| 传统分类: 子部 | 小说类 | 白话之属 现代分类: 文学 | 小说 作者: 清 曹雪芹 著 朝代: 清 版本: 东观阁本 刊印朝代: 清 |
孫氏唐韻考卷二下平聲一先先僊前錢媊藏阡芊千箋韉天靇豣幵肩鳽麗
㡉慈伭娹胘𧼏賢𦱁弦咽𨚗蓮田畋塡窴闐鈿嗔𰻭年滇槇𧽍蹎顚牽汧雃
姸硏揅骿諞騈楄蠙弲剈鼘館𨓯䨊肙䅌涓䣺鋗蝙籩猵編邊䟍牑
玄縣祅二仙仙鱻鮮譽遷𨝍葏湔煎𨔥肰嘫䕼繎郔埏筵饘鬻鸇氈旃
驙𧾍孱䘰挻脠延梴鋋澶嬋蟬纒躔廛連鰱聯鏈㦁謰𪚁媥篇甂翩箯㾫
便鯾緶𡫛蝒𧉄𣝼𦤝緜瞑矚牷全亘宣瑄鐫翾嬛儇陾川沿鉛蝝鳶捐
璿𣟳檈㘣㳬旋嫙娟悁𡣬悛恮銓饌詮譔絟佺叀專嫥顓𣛹歂輇耑湲員圜
跧虔𨜻䇂愆𧽐騫褰𨓲攐拳捲䟒觠蠸鬈攣奱鄢焉
甄三蕭蕭簫箾蟰佻挑𣂀雕𧜣貂䘟凋軺鳴琱鯛髫迢芀𠤼蜩蓨調𠧪跳趒條
憿𭾡澆嘄梟徼驍嶢鐐料聊救鷯漻憀撩寮豂寥𨖚膋簝熮垚僥嘵么
四宵宵銷瀟蛸霄逍宵超朝鼂獢藃虈歊枵𩱴𮨘
顦樵嬌驕蕉鐎𪆄焦燋䩌蕘蟯𧄎窯媱傜䠛繇𣣳鰩搖嗂瑤繇姚榣遙珧銚軺𢑈
佋韶鉊招柖昭釗盄熛族猋杓瓢苗要𢆷
鴞僑喬鐈橋幧䄏枖趬鄡𫾤鏢𧽤嘌漂嫖𧓎翹
趫五肴肴殽倄姣筊爻洨䢒嘐𪁉𡥈茭膠蛟郊交樔轈鄛獿譊怓呶鐃蝥茅媌貓蟊下
虓哮㺒苞包𨚔抛泡胞敲磽墽骹啁勦訬鈔
匏庖咆炮麃坳六豪豪鄂諕號號膏櫜臯羔饍高篙楻鼛勞澇牢醪蒿薨薅
毛旄覒髦𩭾𩥅搜洮絛滔韜搯本弢𠬢慆禂騷繅慅臊搔鱢䑹袍𪔛騊咷桃𤛴濤陶萄匋錭檮
傮糟㷮遭滶獒嗷謷敖翶熬熬鼇䄚槽蓸㺜峱七歌
歌柯哥鴚菏滒蹉
孫氏唐韻考
| 传统分类: 经部 | 小学类 | 韵书之属 现代分类: 其他 作者: 清 錢熙祚 輯、清 紀容舒 撰 朝代: 民国 版本: 壬戌年上海博古齋本 刊印朝代: 民国 |