网站首页  汉语词典

请输入您要查询的汉语字词:

 

字词 𤛓
类别 汉语字词典
释义
𤛓
U+246d3

字形信息

Unicode: U+246d3
结构: ⿱殻牛
笔画: 15
部首:

词典解释

𤛓
gòu
同“𤚼”:挤取牛羊乳。

在古籍中的用法

  1. 皰。尻。醊。墼。覡。鐫。慊。儵。淀。𤛓。闐。鍜。倩。螫。圊厠。
    法苑珠林
    传统分类: 子部 | 释家类
    现代分类: 佛学
    作者: 唐 釋道世 撰
    addNames: 法苑珠林傳、法苑珠林集
    朝代:
    版本: 四部叢刊景明萬曆本
  2. 𤛓
    萬善同歸集
    传统分类: 佛教部 | 诸宗部
    现代分类: 佛学
    作者: 五代 延壽 著
    朝代: 五代
    版本: 嘉興藏本
    刊印朝代:
  3. 浮彌!若有沙門、梵志,正見、正見定,彼作願行行正梵行,彼必得果,
    無願、願無願、非有願非無願行正梵行,彼必得果。所以者何?以正求果,謂有道也。浮彌!猶如有人欲得乳者,飽飮飼牛,而𤛓牛乳,彼必得乳,無願、願無願、非有願非無願人欲得乳,飽飮飼牛而𤛓牛乳,彼必得乳。所以者何?以正求乳,謂𤛓牛乳也。如是浮彌!若有沙門、梵志,正見、正見定,彼作願行行正梵行,彼必得果,無願、願無願、非有願非無願行正梵行,彼必得果。所以者何?以正求果,謂有道也。
    中阿含經
    传统分类: 佛教部 | 阿含部
    现代分类: 佛学
    作者: 东晋 瞿曇僧伽提婆 譯
    朝代: 东晋
    版本: 高麗藏本
    刊印朝代:
  4. 親近少欲者,如似𤛓牛乳。
    大莊嚴論經
    传统分类: 佛教部 | 本缘部
    现代分类: 佛学
    作者: 东晋 鳩摩羅什 譯
    朝代: 东晋
    版本: 高麗藏本
    刊印朝代:
  5. 謂居士!鞞藍大富婆羅門作如是施與閻浮提凡夫人,至謂於一切衆生分別行慈,下至𤛓牛頃;謂一切行無常、苦、空、無我,思惟念者,下至彈指頃,此得福多。汝居士!作如是念:“彼居士鞞藍大富婆羅門異耶?”莫作是念,我卽是彼名鞞藍大富婆羅門。
    佛說須達經
    传统分类: 佛教部 | 阿含部
    现代分类: 佛学
    作者: 南朝齐 求那毗地 譯
    朝代: 南朝齐
    版本: 高麗藏本
    刊印朝代:
  6. 是時,善生村主二女聞於彼天如是
    告已,歡喜踊躍,遍滿其體不能自勝。速疾集聚一千牸牛,而𤛓乳取,轉更將飮五百牸牛,更別日此五百牛轉持乳將飮於二百五十牸牛,後日𤛓此二百五十牸牛之乳,還更飮百二十五牛,後日𤛓此一百二十五牸牛乳,飮六十牛,後日此六十牛乳,飮三十牛,後日𤛓此三十牛乳,飮十五牛,後日𤛓此十五牛乳,著於一分淨好粳米,爲於菩薩煮上乳糜。
    佛本行集經
    传统分类: 佛教部 | 本缘部
    现代分类: 佛学
    作者: 隋 闍那崛多 譯
    朝代:
    版本: 高麗藏本
    刊印朝代:
  7. 惡不卽時,如𤛓牛乳,
    出曜經
    传统分类: 佛教部 | 本缘部
    现代分类: 佛学
    作者: 东晋 竺佛念 譯
    朝代: 东晋
    版本: 高麗藏本
    刊印朝代:
  8. 夜半聞天語,晨朝𤛓乳牛,
    方廣大莊嚴經
    传统分类: 佛教部 | 本缘部
    现代分类: 佛学
    作者: 唐 地婆訶羅 譯
    朝代:
    版本: 高麗藏本
    刊印朝代:
  9. 比丘!知放牛兒十一行養護,其能使滋息。云何十一?此放牛兒爲:知色,知相,摩刷,護瘡,起煙,擇道,渡水,愛牛,逐水草,𤛓知遺殘齊限多少,分別牛好惡,養
    視可用者。如是放牛者,便能養護增益其牛。”
    佛說放牛經
    传统分类: 佛教部 | 阿含部
    现代分类: 佛学
    作者: 东晋 鳩摩羅什 譯
    朝代: 东晋
    版本: 高麗藏本
    刊印朝代:
  10. 若犢生已𤛓牛角,乳不可得無智故。
    坐禪三昧經
    传统分类: 佛教部 | 经集部
    现代分类: 佛学
    作者: 东晋 鳩摩羅什 譯
    朝代: 东晋
    版本: 高麗藏本
    刊印朝代:
  11. 是山王中常於夜半興大密雲,輕雷細雨,從初至末漸遍其山,八功德水流滋普洽,如𤛓乳頃廓然消散,涼風微動適悅身心。是山王中所住衆生及諸卉木,滋潤光澤如妙華鬘,微加水灑,光色鮮明倍更增勝。
    大寶積經
    传统分类: 佛教部 | 宝积部
    现代分类: 佛学
    作者: 唐 菩提流志譯并 合
    朝代:
    版本: 高麗藏本
    刊印朝代:
  12. 言:賢護!彼在家菩薩處於世閒,若欲修習、思惟三昧,或一日、一夜,乃至一𤛓牛乳時者,吾今語汝,彼在家菩薩旣居世閒,當應正信、不起慳貪,常念行施、隨多少施,當一切施、不求果報,應歸依佛、又歸依法、亦歸依僧,不事天神、亦無禮拜,不生嫉妒、常念隨喜,當須淸淨如法活命,不愛兒女、不著妻妾、不染居家、不耽財寶,常樂出家、念除鬚髮、修八關齋、恒住伽藍,常懷慚愧、發菩提心、不念餘乘,見有持戒淸淨比丘、修梵行者終無調戲、常行恭敬。從誰聞學如此三昧,當於師所生愛敬心、起尊重心、善知識想、生教師想、起諸佛想,一切衆具悉以奉之,常當識恩、恒思報德,以能教我微妙法故。
    大方等大集經賢護分
    传统分类: 佛教部 | 大集部
    现代分类: 佛学
    作者: 隋 闍那崛多 譯
    朝代:
    版本: 高麗藏本
    刊印朝代:
  13. 又諸菩薩,不從一切諸聰慧者求受菩薩所受淨戒。無淨信者不應從受。
    謂於如是所受淨戒,初無信解不能趣入。不善思惟,有慳貪者、慳貪蔽者、有大欲者、無喜足者,不應從受。毀淨戒者、於諸學處無恭敬者、於戒律儀有慢緩者,不應從受。有忿恨者、多不忍者、於他違犯不堪耐者,不應從受。有懶惰者、有懈怠者,多分耽著日夜睡眠,樂倚樂臥、樂好合徒侶、樂嬉談者,不應從受。心散亂者,下至不能𤛓牛乳項善心一緣住修習者,不應從受。闇昧者、愚癡類者、極劣心者、誹謗菩薩素呾纜藏及摩呾理迦者,不應從受。
    菩薩戒羯磨文
    传统分类: 佛教部 | 律部
    现代分类: 佛学
    作者: 唐 玄奘 譯
    朝代:
    版本: 高麗藏本
    刊印朝代:
  14. 又諸比丘!其轉輪王出現世時,此閻浮洲,常於夜半,從阿那婆達多池中,起大雲氣,遍閻浮洲及諸山海,卽便澍雨,乃至如一𤛓牛乳頃,其水具足八功德味,水深四指,更不傍流,當於下處卽浸入地,皆沒不現;到夜後分,雲悉開除,還從海中,起淸涼風,吹彼潤澤,觸諸人民,皆受安樂。又彼甘澤潤閻浮洲,普使肥鮮。譬如世人巧作鬘師、若鬘師弟子,作鬘成已,以水灑上,令其悅澤,華色光鮮,亦復如是。
    起世因本經
    传统分类: 佛教部 | 阿含部
    现代分类: 佛学
    作者: 隋 達摩笈多 譯
    朝代:
    版本: 高麗藏本
    刊印朝代:
  15. 惡不卽時受,如𤛓牛湩汁,
    法集要頌經
    传统分类: 佛教部 | 本缘部
    现代分类: 佛学
    作者: 宋 天息災 譯
    朝代:
    版本: 高麗藏本
    刊印朝代:
  16. 爾時,童女聞尼連河側有苦行仙人,遂發勤誠欲施乳粥,卽以千牛分爲兩群,𤛓五百牛乳飮彼五百牛;復以五百分爲兩群,𤛓二百五十牛乳飮二百五十牛;如是分飮至八頭牛,復𤛓八牛之乳最爲濃厚,用玻瓈器煮乳麋粥,於乳糜上現莎惹帝迦萬字千輪輻相。
    佛說眾許摩訶帝經
    传统分类: 佛教部 | 本缘部
    现代分类: 佛学
    作者: 宋 法賢 譯
    朝代:
    版本: 高麗藏本
    刊印朝代:
  17. 夫如來說教,廣有多門,經中或偶一拈題,或因緣舉出者,不可勝載;唯𫝹佛一門,頻形讚歎。如高巒之峙平原,躍空而出;𩔖金星之晃沙磧,映日即明。故知法門殊勝,未有逾此一門者也。今約諸經,但言西方大事者一槩收入,分經、緯二義。《說文》曰:「織有經,集𮈔爲之。經常而緯𠮓。」是故以經則非專談安養者不收;以緯則凡泛舉𫝹佛者亦入。登䓤山而𬋈玉,首採羊𮌖;泛𪷆海而斮香,忍捨牛頭?孔子曰:「爾所不知,人其舍
    諸。」至于聞所未聞,不無望于來哲。一、經中之經。二、經中之緯。三、緯中之經。四、緯中之緯。一、經中之經者:一、《無量平等淸淨覺經》;二、《無量壽經》;三、《阿彌陀經》;四、《無量壽莊嚴經》;五、出《寶積》第十八經,名《無量壽如來會》。五經同一梵本,前四譯稍不精。六、即《大阿彌陀經》,龍舒居士,將前四譯和會者,佛在王舍國靈鷲山,爲阿難、慈氏等說;中間出《寶積》者,㫖富
    詞法,不知龍舒何以不見此本?一、《佛說阿彌陀經》;二、《稱讚淨土佛攝受經》,二經同一梵本,初經簡淨愈于後譯。佛在舍衛國祗樹給孤獨園,爲舍利弗說,讀誦者多主此經。一、《觀無量壽經》,佛在王舍城耆闍崛山中,爲韋提希夫人說。經中言十六妙觀,修持法門備載此經,故孤山判爲定善。然三種經,皆專爲西方起教,如天中之天、人中之王,不必自相排抑。辟一大虚空,一尚不得,豈有二哉?經中妙義,具見餘門,今不贅述。二、經中之緯者:一、《皷音聲王經》,佛在瞻波大城伽伽
    靈池,與比丘百人說。中云:「若有四衆,受持阿彌陀佛名,臨命終時,佛與聖衆,接引往生。」一、《後出阿彌陀佛偈經》,自「惟𫝹法比丘,乃從世饒王。」至「弘此無量誓,世世𥡴首行。」共五十六句,始終惟偈。二經亦專言淨土,言義較前甚略,判入緯𩔖。又《鼓音》意,重持咒,《偈經》是伽陀部,非教本故。三、緯中之經者:一、《華嚴經》普賢菩薩勸進善財童子、海㑹大衆,發十大願;至臨命終時,一切諸根,悉皆散壊,一切威𫝑,悉皆退失,惟此願王,不相捨離,於一切時,引𨗳其前,一刹那間,即得往生極樂世界;其人自
    見生蓮花中,𫎇佛授記;已,經無數劫,無數劫普于十方不可說不可說世界,以智慧力隨衆生心而爲利益,乃至能於煩惱大苦海中,㧞濟衆生,令其出離,皆得生于極樂世界。又解脫長者云:「我若欲見安樂世界,無量壽如來,隨意即見;如是十方一切世界所有如來,我若欲見,隨意即見。我能了知如來國土莊嚴神通等事,無所從來,亦無所至;無有行處,亦無住處。亦如己身,無來無去,無行住處。」一、《法華經》云:「聞是經典,如說修行,于此命終,即往生安樂世界,阿彌陀佛、大,圍繞住處,生蓮花中寶座之上,得菩薩神通,無生
    法忍。得是忍已,𦕨根淸淨,以是淸淨𦕨根,見七百萬二千億那由他恒河沙等諸佛如來。」一、《楞嚴經》大𫝑至白佛:「我憶往昔恒河沙劫,有佛出世名無量光,十二如來相繼一劫,其最後佛,名超日月光,彼佛教我𫝹佛三昧。譬如有人,一專爲憶,一人專忘,如是二人,若逢不逢,或見非見;二人相憶,二憶𫝹深,如是乃至從生至生,同于形影,不相乖異。十方如來,憐𫝹衆生,如母憶子;若子逃逝,雖憶何爲?子若憶母,如母憶時,母子歷生,不相違遠;若衆生心,憶佛𫝹佛,現前當來,必定見佛,去佛不遠,不假方便,自得心開,如𣑱香人
    身有香氣,此則名曰香光莊嚴。我本因地,以𫝹佛心,入無生忍;今于此界,攝𫝹佛人,歸于淨土。」一、《寶積經》佛吿父王:「一切衆生,皆即是佛,汝今當𫝹西方世界阿彌陀佛,常𠢄精進,當得佛道。」王言:「一切衆生,云何是佛?」佛言:「一切决無生,無動揺、無取捨、無相貌、無自性,可於此佛法中安住其心,勿信于他。」爾時父王與七萬釋種,聞說是法,信解歡喜,悟無生忍。佛現微笑,而說偈曰:「釋種决定智,是故於佛法,决信心安住,人中命終已,得生安樂國,面奉阿彌陀,無畏成菩提。」佛吿彌勒,𤼵十種心,往生極樂。何者爲十?一者、於諸
    衆生,起於大慈,無損害心。二者、于諸衆生,起于大悲,無逼惱心。三者、於佛正法,不惜身命,樂守䕶心。四者、於一切法,發生勝忍,無執着心。五者、不貪利養,𢚈敬尊重,淨意樂心。六者、求佛種智,於一切時,無忘失心。七者、於諸衆生,尊重𢚈敬,無下劣心。八者、不著世論,於菩提分生决定心。九者、種諸善根,無有雜𣑱淸淨之心。十者、於諸如來,捨離諸相,起隨𫝹心。是名菩提𤼵十種心。由是心故,當得往生。若人于此十心,隨成一心,樂欲往生彼佛世界,若不得生,無有是處。一、《般舟三昩經》佛吿䟦陀惒菩薩:「若沙門、白衣,所聞西方
    阿彌陀佛刹,常𫝹彼方佛,不得缺戒。一心𫝹,若一日書夜,若七日七夜,過七日已後,見阿彌陀佛;於覺不見,於夢中見之。譬如夢中所見,不知晝、不知夜,亦不知內、亦不知外,不用在㝠中故不見、不用有所蔽礙故不見。如是䟦陀惒菩薩,心當作是𫝹時,諸佛國境界名大山須彌山,其有幽㝠之處,悉爲開闢;目亦不蔽、心亦不礙。是菩薩摩訶薩,不持天𦕨徹視、不持天耳徹聽、不持神足到于佛刹、不於是間終,生彼間佛刹乃見,便于是間坐見阿彌陀佛,聞所說經悉受得,從三昧中,悉能具足,爲人說之。」一、《觀佛三昧經》文殊
    自叙宿因,謂得𫝹佛三昧,當生淨圡;世尊復記之曰:「汝當往生極樂世界。」一、《大集經賢䕶品》云:「求無上菩提者,應修𫝹佛禪三昧。」偈云:「若人稱𫝹彌陀佛,號曰無上深妙禪;至心想像見佛時,即是不生不滅法。」一、《十住斷結經》云:「時座中有四億衆,自知死此生彼,牽連不斷,欲爲之源,樂生無欲國土。佛言:『西方去此無數國土,有佛名無量壽,其土淸淨,無滛怒癡,蓮花化生,不由父母,汝當生彼。』」一、《如來不思議境界經》云:「菩薩了知諸佛及一切法,皆惟心量,得隨順忍,或入初地,捨身速生妙喜世界,或生極樂淨土中。」一、《隨願往
    生經》言:「佛國無量,專求極樂者何?一以因勝,十𫝹爲因故;一以緣勝,四十八願普度衆生故。」一、《稱揚諸佛功德經》云:「若有得聞無量壽如來名者,一心信樂,其人命終,阿彌陀佛與諸比丘,住其人前,魔不能壞彼正覺心。」又云:「持諷誦𫝹,此人當得無量之福,永離三途,命終之後往生彼刹。」一、《大雲經》云:「善男子,於此西方有一世界名曰安樂,其土有佛號無量壽,於今現在,常爲衆生講宣正法。告一菩薩:『汝善男子,娑婆世界釋迦牟尼佛,爲諸薄福鈍根衆生,說《大雲經》,汝可往彼至心聽受。』是彼菩薩,欲來至此,故先現瑞。善男
    子,汝觀彼土諸菩薩身,𫉗足五萬六千由旬。『世尊,彼來菩薩名號何等?何緣而來此土?將非爲度衆生故來?唯願如來爲諸衆生,分别解說。』善男子,彼土菩薩,欲聞淨光受記别事,并欲供養如是三昧,是故而來。善男子,是菩薩名無邊光,通達方便,善能教𨗳。」一、《入楞伽經》云:「大慧!汝當知,善逝滅度後,南天竺國中大名德比丘,厥號爲龍樹,能破有無宗,世間中顯我無上大乗法,得初歡喜地,往生安樂國。」一、《大悲經》云:「我滅度後,北天竺國有比丘,名祈婆伽,修習無量最勝善根。已而命終,生于西方,過百千億世界無量壽佛
    國,以後成佛,號無垢光如來。」四、緯中之緯者:一如《華嚴毘盧遮那品》云:「爾時大威光童子,見波羅𮔉善根莊嚴王如來成等正覺現神通力,即得𫝹佛三昧,名無邊海藏門。」又〈光明覺品〉云:「爾時光明過千世界,乃至一切處,文殊菩薩各於佛所,同時𤼵聲說此頌言:『一切威儀中,常𫝹佛功德;晝夜無暫斷,如是業應作。』」又〈賢首品〉云:「見有臨終勸𫝹佛,又示尊像令瞻敬,𠈷於佛所深歸仰,是故得成此光明。」又〈十無盡藏品〉第八,𫝹藏云:「此𫝹有十種:所謂寂靜𫝹、淸淨𫝹、不濁𫝹、明徹𫝹、離塵𫝹、離種種𫝹、離
    垢𫝹、光耀𫝹、可愛樂𫝹、無能障礙𫝹。」又〈𫥢率偈讚品〉離垢幢菩薩云:「以佛爲境界,專𫝹而不捨;此人得見佛,其數與心等。」又〈十囘向品〉第十囘向云:「以法施囘向,願得憶𫝹與法界等,無量無邊世界,未來現在,一切諸佛。」又〈十地品〉中,從初至末,地地皆云:「一切所作,不離𫝹佛。」又〈佛不思議法品〉云:「如來有十種佛事:一者,若有衆生,專心憶𫝹,則得現前。二者,若有衆生,心不調順,則爲說法」等。又〈入法界品〉云:「德雲比丘告善財言:『善男子,我得自在决定解力,信根淸淨,智光照耀;普觀境界,離一切障,具淸淨行,往詣十方,供養諸
    佛;常𫝹一切諸佛如來,總持一切諸佛正法,常見一切諸佛,隨諸衆生種種心樂,示現種種成正覺門,於大衆中,而師子吼。善男子,我唯得此憶𫝹一切諸佛境界,智慧光明,普見法門,所謂智光普照𫝹佛門,常見一切諸佛國土,種種宫殿悉嚴淨故。令一切衆生𫝹佛門,隨諸衆生心之所樂,皆令見佛,得淸淨故。安住力𫝹佛門,令入如來十力中故。令安住法𫝹佛門,見無量佛,聽聞法故。照耀諸方𫝹佛門,悉見一切諸世界中,等無差别諸佛海故。入不可見處𫝹佛門,悉見一切微細境中,諸佛自在神通事故。住於諸劫
    𫝹佛門,一切劫中,常見如來諸所施爲,無暫捨故。一切時𫝹佛門,於一切時,常見如來,親近同住,不捨離故。住一切刹𫝹佛門,一切國土咸見佛身,起過一切,無與等故。住一切世念佛門,隨於自心之所欲樂,普見三世諸如來故。住一切境𫝹佛門,普於一切諸境界中,見諸如來次第現故。住寂滅𫝹佛門,於一𫝹中,見一切刹一切諸佛,示𣵀槃故。住逺離𫝹佛門,於一𫝹中見一切佛,從其所住,而出去故。住廣大𫝹佛門,心常觀察,一一佛身,充徧一切諸法界故。住微細𫝹佛門,於一毛端,有不可說如來出現,悉至其所而
    承事故。住莊嚴𫝹佛門,於一𫝹中,見一切刹皆有諸佛成等正覺,現神𠮓故。住能事𫝹佛門,見一切佛出現世間,放智慧光轉法輪故。住自在心𫝹佛門,知隨自心所有欲樂,一切諸佛現其像故。住自業𫝹佛門,知隨衆生所積集業,現其影像令覺悟故。住神𠮓𫝹佛門,見佛所坐廣大蓮華,周徧法界而開𢾾故。住虚空𫝹佛門,觀察如來所有身雲,莊嚴法界虚空界故。』」一、《法華經》云:「若有因緣,獨入他家,一心𫝹佛;乞食無侶,一心𫝹佛。」又云:「若人散亂心,入于墖廟中,一稱南無佛,皆已成佛道。」一、《淨名經》云:「寶積!當知:直心是菩
    薩淨土——菩薩成佛時,不諂衆生來生其國;深心是菩薩淨土——菩薩成佛時,具足功德衆生來生其國;大乗心是菩薩淨土——菩薩成佛時,大乗衆生來生其國;布施是菩薩淨土——菩薩成佛時,一切能捨衆生來生其國;持戒是菩薩淨土——菩薩成佛時,行十善道𫉗願衆生來生其國;忍辱是菩薩淨土——菩薩成佛時,三十二相莊嚴衆生來生其國;精進是菩薩淨土——菩薩成佛時,𠢄脩一切功德衆生來生其國;禪定是菩薩淨土——菩薩成佛時,攝心不亂衆生來生其國;智慧是菩薩淨土——菩薩成佛時,正定衆生來生其國;四無量心是
    菩薩淨土——菩薩成佛時,成就慈、悲、喜、捨衆生來生其國;四攝法是菩薩淨土——菩薩成佛時,解脫所攝衆生來生其國;方便是菩薩淨土——菩薩成佛時,於一切法方便無礙衆生來生其國;三十七品是菩薩淨土——菩薩成佛時,𫝹處、正𠢄、神足、根、力、覺、道衆生來生其國;囘向心是菩薩淨土——菩薩成佛時,得一切具足功德國土;說除八難是菩薩淨土——菩薩成佛時,國土無有三惡、八難;自守戒行、不譏彼缺是菩薩淨土——菩薩成佛時,國土無有犯禁之名;十善是菩薩淨土——菩薩成佛時,命不中夭、大富、梵行、所言誠諦、常以軟語、眷屬
    不離善和諍訟、言必饒益、不嫉、不恚、正見衆生來生其國。如是,寶積!菩薩隨其直心,則能𤼵行;隨其𤼵行,則得深心;隨其深心,則意調伏;隨意調伏,則如說行;隨如說行,則能𢌞向;隨其𢌞向,則有方便;隨其方便,則成就衆生;隨成就衆生,則佛土淨;隨佛土淨,則說法淨;隨說法淨,則智慧淨;隨智慧淨,則其心淨;隨其心淨,則一切功德淨。是故寶積,若菩薩,欲得淨土,當淨其心;隨其心淨,則佛土淨。」又云:「菩薩成就八法,於此世界,行無瘡疣,生於淨土。何等爲八?饒益衆生,而不望報;代一切衆生,受諸苦惱;所作功德,盡以施之;
    等心衆生,謙下無閡;於諸菩薩,視之如佛;所未聞經,聞之不𭼃;不與聲聞,而相違背;不嫉彼供,不高己利。而於其中,調伏其心,常省己過,不訟彼短,恒以一心,求諸功德,是爲八。」一、《湼槃經》云:「菩薩六𫝹,𫝹佛第一。」又云:「繫𫝹思惟,因緣力故,得斷煩惱。」一、《大悲經》云:「一稱佛名,以是善根,入𣵀槃界,不可窮盡。」一、《大般若經》云:「佛吿曼殊室利菩薩:『能正修行一相莊嚴三昧,疾證菩提。修此行者,應離喧雜,不思衆生相,專心繫𫝹。於一如來,審取名字,善想容儀,即爲普觀三世一切諸佛,即得諸佛一切智慧。』」一、《坐禪三昧經》曰:「菩薩坐
    禪,不𫝹一切,惟𫝹一佛,即得三昧。」一、《增一阿含經》云:「四事供養𨶒浮提一切衆生,若有稱佛名號,如𤛓乳頃,功德過上,不可思議。」一、《文殊般若經》云:「佛告文殊:『欲入一行三昧者,應處空閑捨諸亂意,不取相貌,繫心一佛,專稱名字,隨彼方所端身正向,能於一佛𫝹𫝹相續,即是𫝹中,能見過去未來見在諸佛。𫝹一佛功德,與𫝹無量佛功德無二。阿難所聞佛法,猶住量數;若得一行三昧,諸經法門,一一分别,皆悉了知,晝夜宣說,智慧辯才,終不斷絶。阿難多聞辯才百千等分,不及其一。』」一、《大集經》云:「若人專𫝹一方佛,或行或
    坐,至七七日,現身見佛,即得往生。」一、《法華三昧觀經》云:「十方衆生,一稱南無佛者,皆當作佛,惟一大乗,無有二三;一切諸法,一相一門,所謂無生無滅,𭺾竟空相。習如是觀,五欲自斷、五葢自除、五根增長,即得禪定。」一、《那先經》云:「王問那先:『人生造惡,臨終𫝹佛,得生佛國;我不信是語。』那先答言:『如持大石置于船上,因得不没;人雖本惡,因𫝹佛故,不入泥犁。其小石沒者,如人作惡,不知𫝹佛,便入泥犁中。』」頌曰:如來金口言, 讚歎西方土。如入長安城,東西南北入;入已即一城, 無别天子都。
    普賢佛長子, 文殊七佛師;授記及𢌞向,是果位往生。釋種得法忍, 善財證佛果;面奉阿彌陀, 是菩薩往生。龍樹破有無,祈婆最勝根;皆得佛授記, 是禪師往生。聞佛心信樂, 誦𫝹與持諷;大石置船上,是下劣往生。阿難世多聞, 佛子中第一;不如𫝹一佛, 頓了諸經法。云何義解家,得輕易𫝹佛?諸正𫝹法門, 經中皆悉載。但一大乗法, 無二亦無三;奉勸悟達士,趂時歇狂解。一心𫝹阿彌, 蓮花𫝹𫝹生;
    此是常寂光, 非報非方便。作是觀爲正,勿妄生分别;禪教律三乗, 同歸淨土海。一切法皆入, 是無上普門;教海義無量,甕觀拾少許。一臠遍鼎味, 是中有全藏。
    西方合論
    传统分类: 佛教部 | 诸宗部
    现代分类: 佛学
    作者: 明 袁宏道 撰
    朝代:
    版本: 嘉興藏本
    刊印朝代:
  18. 卽入𤛓牛乳正得一斗雖久不𭷮乳而不多諸人呵
    喻林
    传统分类: 子部 | 类书类
    现代分类: 其他
    作者: 明 徐元太 編
    朝代:
    版本: 萬曆四十三年(1615)宣城徐胥慶刻本
    刊印朝代:
  19. 釋爾時即爲阿難𤛓取牛種,而說偈言:
    佛説乳光佛經
    传统分类: 佛教部 | 经集部
    现代分类: 佛学
    作者: 西晋 竺法護 譯
    朝代: 西晋
    版本: 乾隆藏本
    刊印朝代:
  20. 阿難即往到牛所。牸牛性常弊惡,無人能近。阿難即自思惟:我法不應
    自𤛓取牛乳。”
    佛説犢子經
    传统分类: 佛教部 | 经集部
    现代分类: 佛学
    作者: 吴 支謙 譯
    朝代:
    版本: 乾隆藏本
    刊印朝代:
  21. 佛告迦葉:“譬如長者有一乳牛,付牧牛者令其養飼,
    别放曠野無毒草處,不與群牛共繫一廐,愛護養飼欲得好酥以自供給。如是不乆其人命終,彼牧牛者尋復卒死。時有野人遊行澤中得此乳牛,便𤛓其乳以自供活,欲作酪酥不知法用,盛以弊器冷暖不適,竟不成酪亦
    不得酥復壞乳味,壞乳凝濁謂是酥酪作酥,酪想而取食之。衆生愚癡亦復如是,正法淳澤深廣妙義,佛旣滅度如牛主死,彼諸衆生在生死曠澤如彼野人,以世俗智於佛正法淳澤律儀作顛倒想便,言有衆生我人壽命
    言,此是解脫此是常住。是諸衆生邪惑所覆,不識解脫不識常住,習諸異見不得出要,逺離眞諦律儀行處,不知如來是常住法,如愚野人不得牛乳五種時味,自謂食酥而實不得五種味中一種食也;但著世俗梵天造化,
    言是常是衆生是解脫,因求梵天修少梵行故,離邪婬故孝父母故,少得生天自然樂食,如彼野人食其壞乳。善男子!世俗梵行供養父母不知三歸,當知此果豈有常耶,供養父母不邪婬等正,可得如佛所化無常糠糟世
    俗法耳,惟有如來常住不滅。是故,善男子!當作方便離諸狐疑,勤思如來是常住法。
    大般泥洹經
    传统分类: 佛教部 | 涅槃部
    现代分类: 佛学
    作者: 东晋 覺賢 譯
    朝代: 东晋
    版本: 乾隆藏本
    刊印朝代:
  22. 周羅欄楯壘堞阿迦尼吒厠填
    𤛓
    起世因本經
    传统分类: 佛教部 | 般若部
    现代分类: 佛学
    作者: 隋 達摩笈多等 譯
    朝代:
    版本: 乾隆藏本
    刊印朝代:
  23. 廣證此宗,利益無盡。遂得正法久住,摧外道之邪林;能令廣濟含生,塞小乘之亂轍。則無邪不正,有僞皆空。由自利故發智,德之原,由利他故立恩。德之事。成智德故,則慈起無緣之化;成恩德故,則悲含
    同體之心。以同體故,則心起無心;以無緣故,則化成大化。心起無心故,則何樂而不與;化成大化故,則何苦而不收。何樂而不與,則利鈍齊觀;何苦而不收,則怨親普救。遂使三草二木,咸歸一地之榮;邪種焦芽,同霑一雨之潤。斯乃盡善盡美,無比無儔。可謂括盡因門,捜窮果海。故得創發菩提之士,初求般若之人,了知成佛之端由,頓圓無滯;明識歸家之道路,直進何疑。或離此别修,隨他妄解,如𤛓角取乳,緣木求魚,徒歷三祗,終無一得。若依此旨,信受弘持,如快舸隨流,無諸阻滯。
    御選語錄
    传统分类: 子部 | 释家类
    现代分类: 佛学
    作者: 清 世宗胤禛 輯
    朝代:
    版本: 雍正十一年(1733)內府刻本
    刊印朝代:
  24. 幻時有無鄧林掀天白日動春風着物枯槁甦丈夫卓𤛓
    丘海二公文集合編
    传统分类: 集部 | 总集类
    现代分类: 文学
    作者: 清 焦映漢 編
    朝代:
    版本: 康熙四十七年(1708)焦映漢、賈棠刻本
    刊印朝代:
  25. 麒麟熊羆,羖羝鸜鵒,鴝鳲
    𤛓馳騁。
    大方廣三戒經
    传统分类: 佛教部 | 宝积部
    现代分类: 佛学
    作者: 南北朝 曇無讖 譯
    朝代: 南北朝
    版本: 乾隆藏本
    刊印朝代:
  26. “王復前行,見一女人跪𤛓牛湩,爲牛所蹹,躃地罵曰:“當蹹王婦,如我快也!”道人問曰:“牛自蹹汝,王家何過?”答曰不然:“王治不政,使國荒亂,盜賊不禁,令我善牛見奪今,爲弊牛所蹹,非王惡耶?”
    人言:“汝自,不能𤛓牛。”女曰:“不然。若王家善,孛自當留,國不亂也。
    佛説孛經
    传统分类: 佛教部 | 经集部
    现代分类: 佛学
    作者: 吴 支謙 譯
    朝代:
    版本: 乾隆藏本
    刊印朝代:
  27. 昔有一婆羅門,居家貧窮正有一牸牛𤛓,乳
    日得一斗,以自供活。聞說十五日飯諸衆僧沙門得大福德,便止不復𤛓牛,停至一月并取,望得三斛持用供養諸沙門。至滿月,便大請諸沙門至舍皆坐,時婆羅門即入𤛓,牛乳正得一斗,雖乆不𤛓乳而不多。諸人呵罵言:
    “汝癡人!云何日日不聲,乃至一月也而望得多?”今世人亦如是,有財物時,不能隨多少布施,停積乆後須多乃作,無常水火及以身命須臾難保,若當不遇一朝蕩盡虚無所獲,財物危身猶如毒蛇無得貪著。譬如昔日佛遊
    波斯匿王國中,見地有伏藏滿中寳物,佛語阿難:“汝見是毒蛇不?”阿難言:“已見。”時有人隨佛後行,聞此語試徃看之,見有好寳,嫌佛此語謂爲虚綺,此實是寳而言爲毒蛇。其人即時私將家人大小取此寳物,其家大富。有人
    向王言之:“此人隨得寳藏而不輸官。”王即收繫,責其寳物即時輸盡。王故不信更多方拷治之,痛毒備至而復不首。王大怒欲誅其七世,載出欲殺,王遣人微伺爲何道說,即言:“佛語至誠,實是毒蛇。而我不信,今爲毒蛇所由,
    知當何云。若爲毒蛇所殺正可及身,而今乃及七世,實如所語。”使者具上事向王陳說,王聞此語即喚令還,語其人言:“佛是大功德人,而汝能憶佛徃語。”王大歡喜還其寳物,放之令去。縁念佛語故得免死難,是以佛語不可
    不志心念之,
    眾經撰雜譬喻經
    传统分类: 佛教部 | 本缘部
    现代分类: 佛学
    作者: 南北朝 鳩摩羅什 譯
    朝代: 南北朝
    版本: 乾隆藏本
    刊印朝代:
随便看

 

新学网共收录172100个汉语词条,基本覆盖所有常见汉语字词的释义及用法解释,是不可多得的汉语学习平台,帮助国内外读者化解汉语学习中的各种疑难问题。

 

Copyright © 2000-2026 aestv.com All Rights Reserved
更新时间:2025/12/7 3:09:07