网站首页  汉语词典

请输入您要查询的汉语字词:

 

字词
类别 汉语字词典
释义
U+8153

字形信息

Unicode: U+8153
结构: ⿰月非
笔画: 12
部首: 月、非
拼音: féi
注音: ㄈㄟˊ

词典解释

féi
小腿肚。
六二,咸其腓,凶。
《易·咸》
腓,足肚也。
朱熹本义
將使後世之墨者,必自苦以腓無胈,脛無毛,相進而已矣。
《庄子·天下》
腓大於股,難以趣走。
《韩非子·扬权》
病害;枯萎。多指草木。
秋日淒淒,百卉具腓。
《诗·小雅·四月》
腓,病也。
毛传
淒淒陽卉腓,皎皎寒潭絜。
《九日从宋公戏马台集送孔令》诗
大漠窮秋塞草腓,孤城落日鬪兵稀。
《燕歌行》
南山之陽草木腓,澗崗重複人迹稀。
《幽兰》诗
疾病;弊端。
毒涇尚多死,渡瀘寧具腓。
《代苦热行》
退施一州,遂隕于腓。
《赠礼部尚书安惠周公神道碑》
十年執政雖咸腓,發廪有議常堅持。
《哀弃儿》诗
古代剔除膝盖骨或断足的酷刑。
腓者其臏。
《白虎通·五刑》
刖罪五百
《周礼·秋官·司刑》
咎繇改臏作腓,至周改腓作刖。
唐贾公彦疏
通“庇”。庇荫。
君子所依,小人所腓。
《诗·小雅·采薇》
腓,當作芘。此言戎車者,將率之所依乘,戍役之所芘倚。
郑玄笺
言戍卒之所庇倚,謂依廕也。
孔颖达疏
按,芘,同“庇”。
通“屝”。粗制的草鞋。
其獄一踦腓一踦屨而當死。
《管子·侈靡》
腓讀爲屝,乃草屨之名,非謂足腨也。
郭沫若等集校引王引之曰
通“痱”。中风。
中人微者即爲腓,病者不即時死。何則?腓者,毒氣所加也。
《论衡·订鬼》

康熙字典

【未集下】【肉字部】
【唐韻】符飛切【韻會】符非切,𠀤音肥。【說文】脛腨也。【廣韻】腳腨腸也。【博雅】腓,䏿也。【正字通】脛後肉,腓腸也。【易·咸卦】六二咸其腓。【疏】腓,足之腓腸也。【莊子·天下篇】禹親自操橐耜,而九雜天下之川,腓無胈,脛無毛。【管子·侈靡篇】故卿而不理,靜也。其獄一踦腓,一踦屨。【註】諸侯犯罪者,令著一隻屨以恥之。
又病也。【詩·小雅】百卉具腓。【傳】腓,病也。
又變也。【詩·小雅·具腓釋文】腓,變也。
又避也。【詩·小雅】君子所依,小人所腓。【傳】腓,避也
【大雅】牛羊腓字之。【釋文】避也。
【廣韻】扶涕切【集韻】父沸切,𠀤音屝。義同。
〔【管子·侈靡篇】其獄一踦腓,一踦屢。【註】諸侯犯罪者,令著一隻屢以恥之。〕 謹照原文兩屢字𠀤改屨。
《康熙字典》

说文解字注

脛腨也。咸六二。咸其腓。鄭曰。腓、膞腸也。按諸書或言膞腸。或言腓腸。謂脛骨後之肉也。腓之言肥。似中有腸者然。故曰腓腸。荀爽易作肥。云謂五也尊盛。故稱肥。此荀以意改字耳。从肉。非聲。符飛切。十五部
《说文解字注》

在古籍中的用法

  1. 腓立王殂
    重訂法國志略
    传统分类: 史部 | 地理类 | 外纪之属
    现代分类: 其他
    作者: 清 王韜 著
    朝代:
    版本: 光緒十六年松隱廬本
    刊印朝代:
  2. 下腓力斯的任腓力斯要徇猶太人的情就留保羅在監裏
    新舊約聖經
    传统分类: 子部 | 诸教类
    现代分类: 其他
    作者: 清 佚名 譯
    朝代:
    版本: 光緒二十九年(1903)上海大美國聖經會鉛印本
    刊印朝代:
  3. 阿們使徒保羅達腓立比人書終新約聖經保𦌴達腓立比人書第四章三百六九。
    新約聖經保羅達腓立比人書第四章三百七十
    新約聖經
    传统分类: 子部 | 诸教类
    现代分类: 其他
    作者: 清 佚名 輯
    朝代:
    版本: 光緒二十一年(1895)福州美華書局鉛印本
    刊印朝代:
  4. 車腓力太監齊落水腓力替伊施洗禮由水禮上
    福音四書
    传统分类: 子部 | 诸教类
    现代分类: 其他
    作者: 清 佚名 輯
    朝代:
    版本: 同治五年(1866)福州美華書局鉛印本
    刊印朝代:
  5. 交方伯腓力
    新舊約全書
    传统分类: 子部 | 诸教类
    现代分类: 其他
    作者: 清 佚名 著
    朝代:
    版本: 光緖25 (1899)年本
    刊印朝代:
  6. 賽大之腓立求日主我等欲見耶蘇腓立往告安得烈安得烈同腓立
    聖經新遺詔全書
    传统分类: 子部 | 诸教类
    现代分类: 其他
    作者: 清 高德 譯訂
    朝代:
    版本: 咸豐五年(1855)上洋聖會堂刻本
    刊印朝代:
  7. 房彼得雅各約翰安得烈腓力多馬巴多羅買馬太亞勒腓
    新約全書
    传统分类: 子部 | 诸教类
    现代分类: 其他
    作者: 清 佚名 著
    朝代:
    版本: 光緒二十九年(1903)上海大美國聖經會鉛印本
    刊印朝代:
  8. 賽大之腓立求日主我等欲見耶蘇腓立往告安得烈安得烈同腓立
    聖經新遺詔全書
    传统分类: 子部 | 诸教类
    现代分类: 其他
    作者: 清 高德 譯訂
    朝代:
    版本: 咸豐三年(1853)寧波真神堂刻本
    刊印朝代:
  9. 腓力至撒馬利亞邑以基督之道示人衆聞腓力言見所
    新約聖書
    传统分类: 子部 | 诸教类
    现代分类: 其他
    作者: 清 佚名 輯
    朝代:
    版本: 光緒三十一年(1905)上海聖書公會鉛印本
    刊印朝代:
  10. 人脛腓也則腓之革是肥不病腓腓爲巽之支巽反兌體坎坎坤
    周易指
    传统分类: 经部 | 易类
    现代分类: 其他
    作者: 清 端木國瑚 撰
    朝代:
    版本: 刻本
    刊印朝代:
  11. 語越一年波求非司都代腓力司之任腓力司欲悅猶太人仍留保羅於獄
    舊新約聖經
    传统分类: 子部 | 诸教类
    现代分类: 其他
    作者: 清 施約瑟 譯
    朝代:
    版本: 光緒二十八年(1902)上海大美國聖經會鉛印本
    刊印朝代:
  12. 使徒保羅達腓立門書
    新約聖經
    传统分类: 子部 | 诸教类
    现代分类: 其他
    作者: 清 白汉理 譯、清 包尔腾 譯
    朝代:
    版本: 光緒十五年(1889)福州美華書局鉛印本
    刊印朝代:
  13. 保羅稱他爲一同坐監,一同勞苦的歌羅西四章十節,又腓立門一十四節。
    保羅言行
    传统分类: 子部 | 诸教类
    现代分类: 其他
    作者: 清 Mary E. Andrews 著
    朝代:
    版本: 宣統二年(1910)北京華北書會鉛印本
    刊印朝代:
  14. 耶穌欲去加利利遇着腓力就共伊講汝跟我腓
    新約五經
    传统分类: 子部 | 诸教类
    现代分类: 其他
    作者: 清 佚名 著
    朝代:
    版本: 同治五年(1866)福州美華書局鉛印本
    刊印朝代:
  15. 愛友齊勤勞其腓利門共見愛其亞腓亞氏連共我做同隊其亞
    聖經新約全書
    传统分类: 子部 | 诸教类
    现代分类: 其他
    作者: 清 佚名 著
    朝代:
    版本: 同治二年(1863)美華書局刻本
    刊印朝代:
  16. 烈腓力多馬巴多羅買馬太亞勒腓之子雅各西門名
    新約全書
    传统分类: 子部 | 诸教类
    现代分类: 其他
    作者: 清 佚名 譯
    朝代:
    版本: 咸豐5年 (1855)本
    刊印朝代:
  17. 波求非士都代腓力士職腓力士欲取悅於猶太人乃遺保羅不釋繫焉
    新約聖書
    传统分类: 子部 | 诸教类
    现代分类: 其他
    作者: 清 佚名 輯
    朝代:
    版本: 同治二年(1863)上海美華書局鉛印本
    刊印朝代:
  18. 大人腓力處間侶話先生我啡想見耶穌腓力嚟話過安得烈知安得烈共腓力
    新約全書
    传统分类: 子部 | 诸教类
    现代分类: 其他
    作者: 清 佚名 輯
    朝代:
    版本: 光緖26 (1900)年本
    刊印朝代:
  19. 命寢腓
    新約全書
    传统分类: 子部 | 诸教类
    现代分类: 其他
    作者: 清 佚名 著
    朝代:
    版本: 光緒三十年(1904)上海大美國聖經會鉛印本
    刊印朝代:
  20. 腓立比人書
    新約全書
    传统分类: 子部 | 诸教类
    现代分类: 其他
    作者: 清 佚名 著
    朝代:
    版本: 同治八年(1869)福州美華書局鉛印本
    刊印朝代:
  21. 受了洗後來常同腓力在一處看見腓力所行的異蹟奇事甚是詫異使徒在耶路
    新約全書
    传统分类: 子部 | 诸教类
    现代分类: 其他
    作者: 清 佚名 著
    朝代:
    版本: 光緒十五年(1889)上海漢文書館鉛印本
    刊印朝代:
  22. 便无登艮其腓腓亦是動物不說
    周易集解增釋
    传统分类: 经部 | 易类
    现代分类: 其他
    作者: 清 張仁浹 撰
    朝代:
    版本: 抄本
    刊印朝代:
  23. 過了幾日,腓力斯和他夫人猶太的女子土西拉上了公堂,腓力斯召了保羅來,聽他講論。信基督的道:保羅講論公義節制與將來的審判,腓力斯甚覺恐懼,說:你暫且去罷,等我得便,再召你來。腓力斯也是指望保羅送他銀錢,求他釋放,所以屢次召他來和他說話。
    新舊約全書
    传统分类: 子部 | 诸教类
    现代分类: 其他
    作者: 清 佚名 譯
    朝代:
    版本: 光緒二十五年(1899)聖書公會鉛印本
    刊印朝代:
  24. 腓力趨就之。聞其讀預言者以賽亞書,乃間曰:爾所讀者詳識否?曰:不有啓我者,何能識之哉?遂請腓力升車同坐。所讀之書文曰:其被牽,如羊就屠,其不啓口,似羔對翦毛者之無聲。其居卑賤時,人廢公義而判之矣。誰述其世代乎?蓋其生命已滅於地也。寺人謂腓力曰:請問預言者,言此指
    誰,指己乎?指他人乎?腓力遂啓口。由此書以耶穌道教之。行路時,遇有水處,寺人曰:有水,我受洗禮,有何礙否?腓力曰:信以全心則可。答曰:我信耶穌基督爲神之子也。遂命止車。腓力與寺人共下水,腓力施以洗禮,由水而上。時主之聖靈攝腓力去,寺人不復見之,乃欣然就路焉。腓力覺在亞瑣都,乃經行諸邑,傳福音,以至該撒利亞。
    新約全書
    传统分类: 子部 | 诸教类
    现代分类: 其他
    作者: 清 佚名 著
    朝代:
    版本: 治14 (1881)年本
    刊印朝代:
  25. 使徒保羅達腓利門書第一百十六頁一章。
    新約全書
    传统分类: 子部 | 诸教类
    现代分类: 其他
    作者: 清 佚名 撰
    朝代:
    版本: 咸豐四年(1854)香港英華書院鉛印本
    刊印朝代:
  26. ○過開兩年,波求腓士都接腓力士嘅位。腓力士想得猶太人嘅心,就畱下保羅在監房。
    新舊約全書
    传统分类: 子部 | 诸教类
    现代分类: 其他
    作者: 清 佚名 輯
    朝代: 民国
    版本: 1931年本
    刊印朝代: 民国
  27. 七太監對腓利說:請問先知說:這話是指着誰?是指着自己呢?是指着別人呢?腓利就開口從這經上起,對他傳講耶穌。二人正往前走,到了有水的地方,太監說:看哪,這裏有水,我受洗,有甚麽妨礙。昵腓於是吩附車站住,腓利和太監二人同下水裏去,腓利就給他施洗,從水裏上來,主的靈把腓利提了去。太監也不再見他了,就歡歡喜喜的走路。
    新舊約全書
    传统分类: 子部 | 诸教类
    现代分类: 其他
    作者: 民国 佚名 撰
    朝代: 民国
    版本: 1921年本
    刊印朝代: 民国
  28. 三車站住腓利和太監二人同下水裏去腓利就給他施洗從水裏上來主的靈把腓利提了去太監也不
    新舊約全書
    传统分类: 子部 | 诸教类
    现代分类: 其他
    作者: 民国 佚名 譯
    朝代: 民国
    版本: 1937年本
    刊印朝代: 民国
  29. 阿們
    新約全書腓利門書二百九十
    新舊約全書
    传统分类: 子部 | 诸教类
    现代分类: 其他
    作者: 民国 佚名 譯
    朝代: 民国
    版本: 1920年本
    刊印朝代: 民国
  30. 兄弟乎!我新約聖經達腓立比人書第三章二百四十九。神
    新約聖經達腓立比人書第四章二百五十。
    舊新約聖經
    传统分类: 子部 | 诸教类
    现代分类: 其他
    作者: 清 施約瑟 譯
    朝代: 民国
    版本: 1913年本
    刊印朝代: 民国
随便看

 

新学网共收录172100个汉语词条,基本覆盖所有常见汉语字词的释义及用法解释,是不可多得的汉语学习平台,帮助国内外读者化解汉语学习中的各种疑难问题。

 

Copyright © 2000-2026 aestv.com All Rights Reserved
更新时间:2025/12/7 9:58:26