网站首页  汉语词典

请输入您要查询的汉语字词:

 

字词
类别 汉语字词典
释义
U+640b

字形信息

Unicode: U+640b
结构: ⿰扌虒
笔画: 13
部首:
拼音: chuāi、chǐ、yí
注音: ㄔㄨㄞ、ㄔˇ、ㄧˊ

词典解释

chuāi
以手用力揉压。
拳手挃曰搋也。
玄应《一切经音义》卷十五引汉服虔《通俗文》
藏。
俺娘吃不的葷腥教酒肉搋,待覓厭飫的新黄菜。
《青衫泪》第一折
只見陶鐵僧欒了四五十錢,鷹覷鶻望,看布簾裏面,約莫没人見,把那見錢懷中便搋。
《警世通言·万秀娘仇报山亭儿》

康熙字典

【卯集中】【手字部】
【集韻】【韻會】𠀤丑豸切,褫上聲。析也。【增韻】又拽也。或作拸
又通作扡。互見扡拸二字註。
【集韻】演爾切,迤上聲。義同。
余支切,音移。與擨同。見擨字註
【唐韻】丑佳切【集韻】攄佳切,𠀤與扠同。俗謂以拳觸人曰搋。亦曰撉。互見扠字註。
《康熙字典》

在古籍中的用法

  1. 問:若扇搋半擇迦無形、二形,殺害父母,得無閒不?答:不得。所以者何?彼身法爾,志力微劣,不能作律儀,不律儀器故。
    阿毗達磨大毗婆沙論
    传统分类: 佛教部 | 毗昙部
    现代分类: 佛学
    作者: 唐 玄奘 譯
    朝代:
    版本: 高麗藏本
    刊印朝代:
  2. 三洲有無閒,非餘扇搋等,
    阿毗達磨俱舍論
    传统分类: 佛教部 | 毗昙部
    现代分类: 佛学
    作者: 唐 玄奘 譯
    朝代:
    版本: 高麗藏本
    刊印朝代:
  3. 三洲有無閒,非餘扇搋等,
    阿毗達磨順正理論
    传统分类: 佛教部 | 毗昙部
    现代分类: 佛学
    作者: 唐 玄奘 譯
    朝代:
    版本: 高麗藏本
    刊印朝代:
  4. 三洲有無閒,非餘扇搋等,
    阿毗達磨藏顯宗論
    传统分类: 佛教部 | 毗昙部
    现代分类: 佛学
    作者: 唐 玄奘 譯
    朝代:
    版本: 高麗藏本
    刊印朝代:
  5. 復次,善現!一切不退轉菩薩摩訶薩,不墮地獄、傍生、鬼界、阿素洛中,亦不生於卑賤種族,謂旃荼羅、補羯娑等,亦終不受扇搋、半擇、無形、二形及女人身,亦復不受盲聾、瘖瘂、攣躄、癲癇、矬陋等身,亦終不生無暇時處。善現!若菩薩摩訶薩成就如是諸行、狀、相,知是不退轉菩薩摩訶薩。
    大般若波羅蜜多經
    传统分类: 佛教部 | 般若部
    现代分类: 佛学
    作者: 唐 玄奘 譯
    朝代:
    版本: 高麗藏本
    刊印朝代:
  6. 搋汦炁𦤺搋不憂愿事也𦤺从心虎角者意
    說文長箋
    传统分类: 经部 | 小学类 | 字书之属
    现代分类: 语言
    作者: 明 趟宦光 撰
    朝代:
    版本: 崇禎四年(1631)趙均小宛堂刻本
    刊印朝代:
  7. 陳明卿太史考古詳訂遵韻海篇朝宗
    传统分类: 经部 | 小学类 | 韵书之属
    现代分类: 其他
    作者: 明 陳仁錫 撰
    朝代:
    版本: 刻本
    刊印朝代:
  8. 口搋
    古今韻會舉要小補
    传统分类: 经部 | 小学类 | 韵书之属
    现代分类: 语言
    作者: 明 方日升 撰
    朝代:
    版本: 萬曆三十四年(1606)周士顯刻重修本
    刊印朝代:
  9. 移搋倔歈搋
    重刊併音連聲韻學集成
    传统分类: 经部 | 小学类 | 韵书之属
    现代分类: 语言
    作者: 明 章黼 撰
    朝代:
    版本: 萬曆六年(1578)揚州知府虞德烊維揚資政左室刻公文紙印本
    刊印朝代:
  10. 躅関三関電埽賀邵曰劉氏搋三関之險守
    天中記
    传统分类: 子部 | 类书类
    现代分类: 其他
    作者: 明 陳耀文 撰
    朝代:
    版本: 刻本
    刊印朝代:
  11. 趣受身處搋音丑皆反
    容齋隨筆
    传统分类: 子部 | 杂家类 | 杂学之属
    现代分类: 其他
    作者: 南宋 洪邁 撰
    朝代:
    版本: 刻本
    刊印朝代:
  12. 一搋
    三台館仰止子考古詳訂遵韻海篇正宗
    传统分类: 经部 | 小学类 | 韵书之属
    现代分类: 语言
    作者: 明 余象斗 纂、明 李廷機 校
    朝代:
    版本: 萬曆二十六年(1598)建陽書林余氏雙峰堂刻本
    刊印朝代:
  13. 震来搋儒笑言啞啞
    易經蒙引
    传统分类: 经部 | 易类
    现代分类: 易学
    作者: 明 蔡清 撰
    朝代:
    版本: 萬曆刻本
    刊印朝代:
  14. 重編廣韻
    传统分类: 经部 | 小学类 | 韵书之属
    现代分类: 语言
    作者: 北宋 陳彭年 撰、明 朱祐檳 重編
    朝代:
    版本: 嘉靖二十八年(1549)益藩刻本
    刊印朝代:
  15. 幈搋同搋𢲾
    字彙
    传统分类: 经部 | 小学类 | 字书之属
    现代分类: 语言
    作者: 明 梅膺祚 編
    朝代:
    版本: 萬曆四十三年(1615)梅士倩、梅士杰刻本
    刊印朝代:
  16. 音釋,扇搋。
    阿毗達磨大毗婆沙論
    传统分类: 佛教部 | 毗昙部
    现代分类: 佛学
    作者: 唐 玄奘 奉詔譯
    朝代:
    版本: 乾隆藏本
    刊印朝代:
  17. 搋卿慁國
    篆字彙
    传统分类: 经部 | 小学类 | 字书之属
    现代分类: 语言
    作者: 清 佟世男 編
    朝代:
    版本: 康熙多山堂刻本
    刊印朝代:
  18. 切脛
    海山仙館叢書
    传统分类: 子部 | 杂家类 | 杂编之属
    现代分类: 其他
    作者: 清 潘仕成 辑
    朝代:
    版本: 道光二十九年番禺潘氏本
    刊印朝代:
  19. 北之道不通搋管涔鹿徑則宣大河保
    交山平寇本末
    传统分类: 史部 | 杂史类
    现代分类: 历史
    作者: 清 夏駰 撰、清 陸慶臻 評
    朝代:
    版本: 康熙十一年(1672)刻本
    刊印朝代:
  20. 按察同色此搋詳田福率領多人打傷張育初本
    牧愛堂編
    传统分类: 史部 | 政书类
    现代分类: 历史
    作者: 清 趙吉士 撰
    朝代:
    版本: 康熙十二年(1673)刻本
    刊印朝代:
  21. 論曰:從修能感妙三十二大士夫相異熟果業,菩薩方得立住定名,以從此時乃至成佛,
    常生善趣及貴家等。生善趣者,謂生人天,由此趣中多行善故、妙可稱故立善趣名。於善趣内常生貴家,謂婆羅門,或刹帝利、巨富長者。大婆羅門家,於貴家中根有具缺,然彼菩薩恒具勝根,恒受男身尚不爲女,何況有受
    扇搋等身。生生常能憶念宿命,所作善事常無退屈。謂於利樂一切有情,一切時中一切方便心無猒倦,名無退屈。由無退屈,故說爲堅。豈不未修妙相業位,菩提心不退,應立住定名,何故要修妙相業位,菩薩方受住定位
    名?爾時人天方共知故,先時但爲諸天所知。或於爾時趣等覺定,先唯等覺決定非餘。何相應知修妙相業?頌曰:
    阿毗達磨順正理論
    传统分类: 佛教部 | 毗昙部
    现代分类: 佛学
    作者: 唐 玄奘 奉詔譯
    朝代:
    版本: 乾隆藏本
    刊印朝代:
  22. 洲有無間,非餘扇搋等,少恩少羞耻,
    餘障通五趣。
    阿毗達磨俱舍論
    传统分类: 佛教部 | 毗昙部
    现代分类: 佛学
    作者: 唐 玄奘 奉詔譯
    朝代:
    版本: 乾隆藏本
    刊印朝代:
  23. 矯詐,懵憒扇搋迦,疥癩,攣躄樝撮。
    瑜伽師地論
    传统分类: 佛教部 | 瑜伽部
    现代分类: 佛学
    作者: 唐 玄奘 奉詔譯
    朝代:
    版本: 乾隆藏本
    刊印朝代:
  24. 嘊析○搋扠捱搋
    古俗字略
    传统分类: 经部 | 小学类 | 字书之属
    现代分类: 其他
    作者: 明 陳士元 撰
    朝代:
    版本: 道光十三年宝善堂本
    刊印朝代:
  25. 齒木謂之彈多瑟搋
    佛尒疋
    传统分类: 子部 | 释家类
    现代分类: 其他
    作者: 清 周春 辑
    朝代:
    版本: 刻本
    刊印朝代:
  26. 搋搽
    重刋詳校篇海
    传统分类: 经部 | 小学类 | 字书之属
    现代分类: 语言
    作者: 明 李登 撰
    朝代:
    版本: 順治十八年(1661)刻本
    刊印朝代:
  27. 第四十六章彼勒屈身,尼波彎腰。巴比倫的偶像,馱在獸和牲畜上,他們所抬的如今成了重䭾,使牲畜疲乏,都一同變腰屈身,不能保全重馱,自己倒被擄去。〇雅各家以色列家,一切餘剩的,要聽我言。你們自從生下,就蒙我保抱,自從出胎,便蒙我懷搋。直到你們年老,我仍這樣;直到你們髮白,我仍懷搋。我已造作,也必保抱,我必懐抱,也必拯救。你們將誰與我相比,與我同等,可以與我比較,使我們相同呢?那從囊中抓金子,用天平平銀子的人,雇銀匠製造神像,他們又俯伏,又叩拜,他們將神像抬起,扛在肩上,安置在定處,他就站立不離本位。人呼求他,他不能答應,也不能救人脫離患難。○你們當想念這事,自己作大丈夫,悖逆的人,哪要心裏思想。你們要追念上古的事,因爲我是神,並無別神,我是神,再沒有能比我的。
    新舊約全書
    传统分类: 子部 | 诸教类
    现代分类: 其他
    作者: 民国 佚名 譯
    朝代: 民国
    版本: 1920年本
    刊印朝代: 民国
  28. 就是高傲的眼,撒謊的舌,流無辜人血的手,圖謀惡計的心,飛跑行惡的脚,吐說言的假見證,並弟兄中布散分爭的人。我兒要謹守你父親的誡命,不可離棄你母親的法則,指教要常繫在你心上,挂在你項上。你行走,他必引導你;你躺臥,他必保守你;你睡醒,他必與你談論。因爲誡命是燈,法則是光,訓誨的責備是生命皮勾引。因爲妓女能使人只剩一塊餅;淫婦獵取人寶貴的生命。人若𫻘裏搋火,衣服豈能不燒呢?人若在火炭上走脚,豈能不燙呢?親近鄰舍之妻的也是如此,凡挨近他的,不免受罰。賊因飢餓,偷竊充飢,人不藐視他。若被找着,他必賠還七倍,必將家中所有的盡都償還。與婦人行淫的,便是無知,行這事的,必喪掉生命,他必受傷損,必被凌辱,他的羞恥不得塗抹。
    新舊約全書
    传统分类: 子部 | 诸教类
    现代分类: 其他
    作者: 民国 佚名 撰
    朝代: 民国
    版本: 1921年本
    刊印朝代: 民国
  29. 第四十六章彼勒屈牲畜疲乏,都一同彎腰屈聽我言:你們自從生下,就蒙我保抱,自從出胎,便蒙我懐搋。直到你們年老,我仍這樣;直到你們髮白,我仍懷搋。我已造作,也必保抱,我必懐抱,也必拯救。你們將誰與我相比,與我同等,可以與我比較,使我們相同呢?那從囊中抓金子,用天平平銀子的人,雇銀匠製造神像,他們又俯伏,又叩拜,他們將神像抬起,扛在肩上,安置在定處,他就站立不離本位。人呼求他,他不能答應,也不能救人脫離患難。○你們當想念這事,逆的人,哪要心裏思想。你們要追念上古的事,因爲我是上帝,並無別神,我是上帝,再沒有能比我的。我從起初指明末後的事,從古時言明未成的事,說我的籌算必立定,凡我所喜悦的,我必成就。
    舊新約全書
    传统分类: 子部 | 诸教类
    现代分类: 其他
    作者: 民国 佚名 譯
    朝代: 民国
    版本: 1930年本
    刊印朝代: 民国
  30. 你借自從生下就蒙我保抱自從出胎便蒙我懷搋
    新舊約全書
    传统分类: 子部 | 诸教类
    现代分类: 其他
    作者: 民国 佚名 譯
    朝代: 民国
    版本: 1937年本
    刊印朝代: 民国
随便看

 

新学网共收录172100个汉语词条,基本覆盖所有常见汉语字词的释义及用法解释,是不可多得的汉语学习平台,帮助国内外读者化解汉语学习中的各种疑难问题。

 

Copyright © 2000-2026 aestv.com All Rights Reserved
更新时间:2025/12/7 9:03:29